• Приглашаем посетить наш сайт
    Литература (lit-info.ru)
  • Le Tchèques étonnent aussi par leur ingratitude (Чехи также удивляют своей неблагодарностью)

    LES TCHEQUES ETONNENT AUSSI PAR LEUR INGRATITUDE

    Les Tchèques prépaient une grande fête nationale pour l'ouverture d'un théâtre slave à Prague. Ils envoient des invitations à tout le monde, aux amis et aux ennemis, pourvu qu'il y ait une goutte de sang slave dans leurs veines. Nous n'avons rien contre cela, le mouvement slave est très prononcé, très fort et à l'ordre du jour. C'est le servilisme inutile qui nous dégoûte dans une initiative qui pourrait avoir non seulement un avenir puissant, mais un avenir noble.

    Ont-ils envoyé par ex<emple> une invitation au Russe — qui seul est plus digne de cette invitation que toute la cohorte des professeurs, littérateurs, beaux parleurs nommés dans la liste de leurs invités? Au Russe qui a posé, un des premiers avec eux, les bases du mouvement — qui prend maintenant ces énormes proportions, qui a traîné la chaîne dans les prisons de Gradchine, et qui a passé des années dans les casemates d'Olmiitz et des années en Sibérie — à Michel Bakounine enfin?.. Non.

    Il n'aurait pas accepté l'invitation — peut-être; mais les Tchèques savent très bien que, par exemple, les Czartorisky et d'autres Polonais n'iront pas s'attabler avec le pourvoyeur dû bourreau — Katkoff, le rédacteur du Golos et ses semblables, et pourtant il leur a été envoyé des invitations. On est tenté de croire que ces invitations ont été faites pour donner aux aboyeurs des journaux russes une nouvelle occasion de s'acharner sur un Peuple blessé à mort.

    Quel fruit attendre d'une œuvre qui coinmence par le servi-' isme, l'ingratitude et l'oubli volontaire de ses anciens amis? 

    ПЕРЕВОД

    ЧЕХИ ТАКЖЕ УДИВЛЯЮТ СВОЕЙ НЕБЛАГОДАРНОСТЬЮ

    Чехи готовят большое национальное торжество в честь открытия славянского театра в Праге*. Они рассылают приглашения всем, друзьям и недругам, лишь бы в их жилах была хоть капля славянской крови. Мы ничего не имеем против этого, славянское движение стало значительным, приобрело большую силу и, стоит сейчас в порядке дня. Нам противно лишь бесполезное раболепие в начинании, которое могло бы рассчитывать не только на могущественное будущее, но и на будущее благородное.

    Послали ли они, например, приглашение тому русскому, который один более достоин этого приглашения, чем вся когорта профессоров, литераторов, краснобаев, поименованных в списке приглашенных?* Русскому, который вместе с чехами один из первых заложил основы движения, принявшего теперь такие обширные размеры, который влачил цепи в темницах Градчина и годы провел в казематах Ольмюца и годы в Сибири, — словом, Михаилу Бакунину?.. Нет.

    «Голоса»* и ему подобными, — и тем не менее приглашения были им посланы. Невольно думаешь, что эти приглашения сделаны только для того, чтобы дать гончим собакам из русских газет новый повод наброситься на смертельно раненный народ.

    Какого же плода можно ожидать от дела, начинающегося раболепием, неблагодарностью и добровольным забвением своих старых друзей?

    Примечания

    Печатается по тексту Kl, № 9 от 15 июня 1868 г., стр. 134, где опубликовано впервые, в отделе «Faits divers» («Смесь»), без подписи. Автограф неизвестен.

    ХХ, 369—370) со следующей справкой: «Принадлежность ясна из записки Огарева, хранящейся в архиве семьи Герцена» ХХ, 401).

    Авторство Герцена подтверждается его перепиской. В письме к Огареву, датируемом 15—16 мая 1868 г., Герцен спрашивал: «Видел ли ты речь Чарторижского в Лондоне и послание парижских поляков к пражским славянам по поводу приглашепия на открытие славянск<ого> университета? И там и тут вовсе не одно правительство en jeu <в ходу>, а народ, мы все, и опять мы — туранцы, а они — рыцари, хранящие просвещение. Что же Бакун<ин> имеет с ними общего (кроме стола, квартиры etc)? Гнусно наше правит<ельство>, особенно деталями гонений, местей, но хороши и эти гуси». В том же письме Герцен сообщил, что для июньского номера Kl им заготовлено «две колонны „Смеси˝». Указание это, по-видимому, относилось и к публикуемой, и к дальнейшим заметкам. В письме Герцена к Тхоржевскому от 4 июня встречаются следующие строки: «Вот вам еще „Смесь˝».

    «Я посылаю первую часть „Якушкина˝ <была опубликована также в № 9 Kl> и часть „Смеси˝ Чернецкому. Лучше было бы тебе прочесть прежде набора <...> Обрати особое внимание на „Смесь˝, — с деспотизмом негуса Теодороса».

    _____

    Чехи готовят большое национальное торжество в честь открытия славянского театра в Праге. — 9 (21) мая 1868 г. в Праге состоялась закладка фундамента национального театра. Описания подготовки к этому событию и самого торжества содержались во многих русских газетах за май 1868 г.

    …вся когорта профессоров ∞ поименованных в списке, приглашенных? — Список приглашенных Комитетом по подготовке празднества был помещен в «Биржевых ведомостях» от 4 мая 1868 г., № 115. Имя Герцена, который также был приглашен в Прагу, в русских газетах не было упомянуто. От участия в празднестве Герцен отказался.

    «Голоса»... — А. А. Краевский был среди приглашенных на празднества в Прагу.

    Раздел сайта: