• Приглашаем посетить наш сайт
    Иванов В.И. (ivanov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "JUDD"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Imprimérie russe à Londres (Русская типография в Лондоне)
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    2. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 11 декабря (29 ноября) 1856 г.
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    3. Варианты. Объявление о "Полярной звезде"
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    4. Герцен А. И. - Рейхель М. К., 24 (12) октября 1857 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Imprimérie russe à Londres (Русская типография в Лондоне)
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    Часть текста: tous les Russes — aimant leur pays, mais aimant aussi la liberté, — à nous envoyer des manuscrits. Nous étions même prêts à les imprimer à nos frais, au cas où leur publication pourrait être utile à la propagande. Ce projet s'est réalisé. Depuis le 1-er juin 1853 notre presse n'a point chômé, malgré les graves difficultés que la guerre a dû faire naître, en entravant beaucoup plus les voies de communication. Nous avons écrit, nous avons fait imprimer; nos amis de la Centralisation démocratique Polonaise ont répandu les publications sur les bords de la mer Noire et de la mer Baltique — nos soldats (ce sont les prisonniers Russes qui le racontent) ont trouvé nos feuilles volantes, en quittant les îles Aland. Le mur chinois élevé par le tzar autour de la Pologne ne les a pas empéchées non plus d'y pénétrer. Nous réitérons ajourd’hui la prière de nous envoyer des manuscrits[44] et nous demandons la permission de mettre sous les yeux du lecteur le compte rendu de сe qu'a fait, l'imprimérie en une année et demie. Voilà le titre de nos publications on langue russe: Iscander (A. Herzen). Юрьев день, Юрьев день! ( La journée...
    2. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 11 декабря (29 ноября) 1856 г.
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    Часть текста: Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 11 декабря (29 ноября) 1856 г. 38. М. МЕЙЗЕНБУГ 11 декабря (29 ноября) 1856 г. Путней. 11 décembre. At Tinkler's. Putney. Chère Malvida, Vous pouvez toujours écrire à Czernecki 82 Judd Street, Brunswick Sq (c'est à dire à l'imprimerie) car je ne connais pas sa maison. Au lieu de Dillon, j'ai été au Meeting d'Orsini, dans S. Martin's Hall. Votre observation est parfaitement juste quant aux distances, et vous pouvez être sûre que le monde se corrigera. C'est cette force d'inertie, de passiveté, de laisser aller, qui tue les Russes. J'ai reçu une lettre de Plattenhauer, il a des nouvelles de Reichenbach. Adieu. Tout a vous A. Herzen. Перевод 11 декабря. At Tinkler's. Путней. Дорогая Мальвида, вы можете по-прежнему писать Чернецкому: 82 Judd Street, Brunswick Sq (т. е. на типографию), так как я не знаю его домашнего адреса. Вместо Диллона я был на митинге Орсини, в зале св. Мартина. Ваше соображение относительно расстояний полностью справедливо, и вы можете быть уверены, что свет исправится... Русских убивает сила инерции, пассивность, невмешательство в ход событий. Я получил письмо от Платенауера, у него есть вести о Рейхенбахе. Прощайте. Весь ваш А. Герцен. Примечания Печатается по фотокопии с автографа (BN). Впервые опубликовано: Л VIII, 371-372. Год написания определяется адресом Герцена, указанным в письме: с сентября 1857 г. Герцен перестал помечать на своих письмах «At Tinkler's» и до конца марта 1858 г. писал только «Putney».
    3. Варианты. Объявление о "Полярной звезде"
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    Часть текста: в Елисейских Полях — во 2 изд.: в Тьюлерийском саду Стр. 270 6-7 Вместо: двадцать шестого июля (7 августа) — в 1 и 2 изд.: двадцатого июля (1 августа) 8-12 Текст: Мы не хотим ∞ издавать в год — во 2 изд. отсутствует. 25-26 Вместо: из «Демона», «Гавриилиада», «Торжество смерти» — во 2 изд.: из «Демона», «Торжество смерти» Стр.  271 6 После: и tutti frutti — смеси — в 1 изд.: Цена каждого тома 8 шиллингов (10 франков). Адресоваться в Лондоне: Trübner and C°, 12 Paternoster Row; Polish Library 10, Greek Street, Soho Square Рукописи могут быть адресованы прямо к издателю или в Русскую типографию М. L. Czerniecki — 82 Judd Street, Brunswick Square, London. В обоих случаях рукописи должны быть франкированы. Искандер. 6 Вместо: и tutti frutti — во 2 изд.: и пр. Цена каждого тома 8 шиллингов — (10 франков). Адресоваться в Лондоне: Trübner and C°, 60, Paternoster Row. Рукописи могут быть адресованы прямо к издателю или в Русскую типографию — М. L. Czerniecki —2 Judd Street, Brunswick Square, London. В обоих случаях рукописи должны быть франкированы . Искандер. 7-8 Место издания и дата во 2 изд....
    4. Герцен А. И. - Рейхель М. К., 24 (12) октября 1857 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: Говорите всем русским, чтоб адресовались в типографию к Чернецкому, — это гораздо вернее, и рукописи бы посылали так же. Адрес на всякой книжке найдут: 2 Judd Street, Brunswick Square. Дети процветают, разумеется, не без насморку и таких всяких в ту и другую сторону послаблений — но в сумме хорошо. Нат<алья> Ал<ексеевна> всю осень сильно хворала невралгиями и зубами — до настоящего тика. Ог<ареву> делали первую операцию 15 октяб<ря>; очень хорошо пока — и, вероятно, недели <через> две совсем будет заштопан. Кланяйтесь Рейхелю много. Ну что ж ваши аусзихты? Мельгунов на меня в припадке гнева — за то, что не заплатил ни мне моего долга, ни Ротшильду, так что Рот<шильд> с меня еще 6000 фр. слупил. Беда, коли под старость человек в амур пойдет. Сашке поклон. Все вам на все манеры кланяются. Прощайте. Примечания Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Л IX, 41. Год устанавливается по упоминанию о выходе листов 3 и 4 «Колокола». Рукописи, посланные из Лейпцига... — Сведениями об этих рукописях (вероятно, корреспонденциях для «Колокола») мы не располагаем. ... книгу о 14 декабре. — «14 декабря 1825 и император Николай. Издано редакцией „Полярной звезды" по поводу книги барона Корфа»' London, 1858. В эту книгу, помимо предисловия Герцена, вошел текст «Донесения следственной комиссии от 30 мая 1826», а также доклад и приговор Верховного уголовного суда, «Письмо к императору Александру II» Герцена и «Разбор книги Корфа» Огарева. Из вложенной записочки вы увидите, что мы поймали отвратительнейшего шпиона и ошельмовали. — См. комментарий к письму 118. «Вложенная записочка» не сохранилась. ... аусзихты — перспективы (нем. Aussichten). Mельгунов на меня в припадке гнева — за то, что не заплатил ни мне...