• Приглашаем посетить наш сайт
    Паустовский (paustovskiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "QUINT"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 29, 31 (17, 19) января 1867 г.
    Входимость: 4. Размер: 10кб.
    2. La Russie et le vieux monde (Старый мир и Россия)
    Входимость: 1. Размер: 88кб.
    3. La France ou l’Angleterre? (Франция или Англия?)
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    4. A nos ennemis (Нашим врагам)
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    5. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 14 - 15 (2 - 3) мая 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 29, 31 (17, 19) января 1867 г.
    Входимость: 4. Размер: 10кб.
    Часть текста: домашних пакостей, делаемых дрянной и состарившейся француженкой, которая жила у него еще в Лондоне, — он стареет, падает, стыдится и не может вынуть ноги из постромки. И эта женщина без образования, без ума, без детей — давит его и все возле стоящее!.. Здесь, т. е. флорентинцы, меня опять приняли с такой симпатией и таким вниманьем — как в 1863. Странно — они меня меньше знают наших швейцарцев, а сочувствия больше. Впрочем, здесь и русские все лучше — Леманщиков, живописец Ге, скульптор Забело, Железнов и сам Fri V (я его так пишу, как Charles Quint[27]). Вчера был у Муравьевых (жена Алекс<андра>, умершего в Сибири) — портреты... Напр<имер>, мать Никиты Мур<авьева> — молодая женщина и на коленях ребенок лет 5 — Никита. A somme toute[28], думая и думая, я не решился бы здесь жить, все-таки маленький город. Что-то Венеция? Я ей придумал огромную будущность — на развалинах Австрии и в tête-à-têt'е[29] с Константинополем. Vedremmo[30] — к 15 февр<аля> я там. Жить пока придется в Швейцарии. Сейчас Фрикен получил приказ возвращаться в Россию, что за скотство! Он, кажется, не поедет. 31 января. Твое письмо от 28 пришло. Из Ниццы ни слова. Как же при полной безответственности людских дел ты пишешь, что тебя (как и меня) «оскорбляет глубоко записка N »? Да если это необходимое последствие! Ведь не оскорбляет же тебя тиф и его последствия — они только могут огорчать... Тут что-то в практическом приложении неладно. Я это испытываю на себе. Конечно, из уравновешения эгоизмов только и может выйти норма поведения. Но и тут вряд есть ли единства между сказанным и твоей теорией о преданности, которую ты сильно защищал в 1861. Да зачем же мы не работаем над этими вопросами? Ты пишешь еще: «Дело в деле» и о нерешительности в жизни. Что же я сделаю в частной жизни? Спасенье могло быть серьезное...
    2. La Russie et le vieux monde (Старый мир и Россия)
    Входимость: 1. Размер: 88кб.
    Часть текста: (Старый мир и Россия) LA RUSSIE ET LE VIEUX MONDE Lettres à W. Linton, esq. PREMIÈRE LETTRE Cher Linton, «Quel est, à votre avis, l'avenir de la Russie?» Chaque fois que je dois répondre à une question pareille, je réponds par une question à mon tour. La voici: l'Europe est-elle, ou non, capable d'une régénération sociale? — Cette question est grave! Car si le peuple russe n'a qu'un seul avenir, il y a peut-être deux éventualités pour l'avenir de l'empire russe; des deux, laquelle se réalisera? cela dépend de l'Europe. Il me semble, à moi, que l'Europe, telle qu'elle existe, a terminé son rôle; la dissolution va d'un train exorbitant depuis 1848. Ces paroles effrayent, et on les conteste sans s'en rendre compte. Certainement, ce ne sont pas les peuples qui périront, mais les Etats, mais les institutions romaines, chrétiennes, féodales et jusle-milieu-parlementaires, monarchiques ou républicaines, peu importe....
    3. La France ou l’Angleterre? (Франция или Англия?)
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    Часть текста: les jeunes vers la virilité. Encore une fois le vieux monde a été ébranlé d’une extrémité à l’autre; de nouvelles fissures se sont ouvertes; l’édifice séculaire a encore une fois craqué et s’est de nouveau et de plus en plus affaissé, et tout cela parce qu’un enthousias te, voyant le malheur de son pays, s’est avisé de jeter sous la voiture de l’homme qu’il en croyait coupable, une bombe fulminante qui ne l’a pas atteint. A l’Angleterre elle-même le pied a glissé; mais, heureusement, elle s’est redressée aussitôt. Maintenant les journaux absolutistes ne parlent que d’une alliance ultra-monarchique contre l’Angleterre, — chose extrêmement naturelle et que l’on devait prévoir. On est allé jusqu’à présumer que dans cette conspiration despotique la Russie figurera à côté de la France. Nous ne le croyons pas, mais si cela était, ce serait une absurdité historique, qui, à elle seule, suffirait à montrer dans toute son étendue l’incapacité flagrante du gouvernement tel qu’il est aujourd’hui constitué en Russie. Cette ligue contre l’Angleterre, qui est une nécessité de position, une conséquence logique pour les autres gouvernements du Continent, serait une faute pour la...
    4. A nos ennemis (Нашим врагам)
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    Часть текста: taisant l'éloge d'un dernier ouvrage de N. Tourguéneff, nous rudoie et coudoie — comme il fallait s'y attendre d'un ad latus du rédacteur homme d'Etat. Et bien, nous parlerons aussi de la presse russe à Г étranger. Malheureusement, et j'en fais toutes mes excuses possibles à nos lecteurs, je dois commencer par moi-même. J'ai quitté la Russie en 1847. Il y avait alors un mouvement intellectuel très remarquable, qui se faisait jour par toutes les fentes, par tous les pores, à travers les doigts de Nicolas. Il n'y avait pas de littérature de dénonciation pour aider la police; le gouvernement, très ignorant, sévissait, ollensait — et le mouvement allait son train. La léthargie qui pesait sur la partie éclairée de la Russie, depuis 1825, était inie — on se réveillait. L'Université de Moscou, rétrograde et servile maintenant, était à l'apogée de sa gloire. Les doctrines panslavistes à Moscou, le fouriérisme à Pétersbourg et les tendances de la jeunesse vers le réalisme des sciences naturelles témoignaient de ce travail intérieur comprimé, mais énergique, actif. La voix d'une ironie implacable, d'une auto-accusation dans laquelle, au milieu de reproches,de remords,...
    5. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 14 - 15 (2 - 3) мая 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: pas à ce qui se fait autour de lui, somnambule réveillé — on pourrait se fâcher de tant de bonté. Je vous dis en secret — jusqu'au 1 juin — c'est que nous fêtons notre decennium du «Kolokol» — et que nous prenons un repos de six mois. Le «Kolok » ne paraîtra pas jusqu'au 1-er janvier 1868. J'irai probablement vous voir à S. Terenzo. A propos pensez-vous qu'il soit possible de trouver une bonne école à Gênes pour Lise. Son sort est vraiment triste — cette solitude, tout l'entourage, doit agir d'une manière non salubre sur un enfant plein d'esprit, mais nerveux. Informez-vous. Moi je ne connais parmi les Génois — que Colomb, Mazzini et le Fiesco de Schiller. Faites donc traduire par Tata ma lettre à Aksakoff (la grande) — comme j'ai prévu elle a fait beaucoup de bruit — même dans les journaux de Paris on en a parlé. Eh bien — il povero Fri V — j'ai immédiatement après avoir lu le menu — couvert de cendre ma tête, déchiré ma robe — et lu une messe de mort. Encore une étoile... qui file... fille et se marie. Ja, er kann jetzt weit oder nah gehen — ficelé... En! parlant de typhus d*hymênée figurez-vous que Louj. m'écrit encore une lettre — me déchirant le cœur parce que je l'aime. Mais pourtant cela n'est pas une cause suffisante pour se faire aimer. Pierre Leroux est ici et vient me voir... Corpo di bacco, je a'ai jamais vu des ténèbres si claires, une confusion si harmonieuse, une force d'intelligence dans l'absurde — comme chez ce vieillard... C'est, la...