• Приглашаем посетить наш сайт
    Ахматова (ahmatova.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "WIMBLEDON"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 1 марта (18 февраля) 1864 г.
    Входимость: 3. Размер: 3кб.
    2. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 4 марта (21 февраля) 1864 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    3. Герцен А. И. - Герцен О. А. и Н. А., 18 (6) мая 1863 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    4. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 1 марта (18 февраля) 1864 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    5. Герцен А. И. - Герцену А. А., 2 марта (19 февраля) 1864 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    6. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 27 (15) февраля 1864 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 1 марта (18 февраля) 1864 г.
    Входимость: 3. Размер: 3кб.
    Часть текста: по 5 шилл. в фонд за каждый портрет (21) и сверх того плотит за дагерротипный снимок. Три часа. Получена корректура. Лиза в восторге от Valentine. Она со мной хочет приехать. Завтра напишу когда. Примечания Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: Л  XVII, 66. Датируется по связи с письмами Огареву от 28 февраля и 1 марта 1864 г. В воскресенье 28 февраля 1864 г. Герцен послал Огареву корректуру «Колокола» (см. письмо 439). Печатать очередной лист «Колокола» (л. 180-181 от 1 марта 1864 г.) предполагалось 29 февраля (см. там же). Не получив от Огарева корректуры до 2 часов дня 1 марта, Герцен решил напомнить о ней специальной запиской, пометив ее 4-м номером: в числе его писем к Огареву в Wimbledon она действительно является четвертой по счету. Де Роберти есть  — и ушел.  — 7 марта 1864 г. Е. В. Роберти писал о приеме, который оказал ему Герцен при первом знакомстве: «... он принял меня, как старого приятеля» (Л  XVII, 72). См. о нем также в письме 446. Долгоруков ∞ за каждый портрет...  — Неясно, какие иконографические материалы имеет в виду Герцен. По предположению М. К. Лемке, речь идет о приложении к «Полярной звезде» — карикатурном портрете Павла I ( Л  XVII, 66). ...
    2. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 4 марта (21 февраля) 1864 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    Часть текста: 000 долларов — Virginia Stock вместо 6% ни гроша. Поехал я к здешнему Рот<шильду>, там говорят, что они решительно ничего не плотят — итак, тысячи 3 с ½ франков из дохода вон. Рейхенбах на дела Америки смотрит самым черным взглядом — он говорит, что мира не будет; что упорство южных дошло до мании[41]. Его совет: ехать в Америку и покупать у правительства земли, даже акции желез<ных> дорог, они тоже неверны — но все же вернее правительственных, а их покупать потому, что тогда Un St пойдут в американской цене. Вот тут и живи себе птицей небесной. Нет, Огарев, вместо замечаний на мое замечание — благослови относительную свободу твою. Глупо потерял ты свое именье — что же в сущности за беда — ты 6000 фр. вытянешь. А виноваты ли старшие дети, что они выросли с мыслью полного довольства? И потом какие мы беспомощные люди — всякий Савич нашелся бы, догадался бы, пожертвовал бы — временем, трудом... Март месяц. Апрель и май на решение. На что же мы решились? Чем ближе к Италии, тем выгоднее для детей — не век же им жить в Белгии. Здравый смысл требует жить вместе — Natalie и порывается, но еще недавно ставился вопрос: а если Мейз<енбуг> сделает сцену? Если пойдет все дурно — придется съездить в Америку, может, и с Сашей — одного боюсь его послать. А Чернецк<ий> и типография? 11...
    3. Герцен А. И. - Герцен О. А. и Н. А., 18 (6) мая 1863 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    Часть текста: так, и я тебе подражаю. Саша уехал в субботу в Стокголм. Мы его провожали в Catherine Dock — с Тхоржевс<ким>, но Туту дог не был — он куда-то пропал. Нефталь всем рекомендует здесь прививать оспу — здесь зараза — и себе привил. Сегодня я пишу к вам немного — Ага хочет посылать — а мне некогда. Сегодня я послал франц<узский> «Cloche», русский «Кол<окол>» и вложил картинку из «Пунша» — получили ли? Вот вам всем Шансон: Ария Мы из луга в луг — рыщем, рыщем Новый дом — ищем, ищем. La Diligence Couleur Garance Parcourt Broadstai rsë [305], Margete, Ransgate Et Wimbledon Park![306] Здесь нету квартеры — Там мебели нет, Тхоржевский направо, Налево — я сам. — «6 фунтов в неделю». — Клапам и Hampstead, Blackheath — Putney Heath. Und sogar in einer heiligen Johanns Wut — suche ich appartements in St. John's Wood. 18 Mai 1863. 3a Orsett House Westb terra . Твою записку, милая Тата, к Саше — я отдал ему самому и просил его, как приедет в Штокголм, прочесть. Писать буду в пятницу или субботу. — Дела опять идут в Польше лучше. Примечания Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Л  XVI, 262—263. Саша уехал в субботу в Стокголм. Мы его провожали в Catherine Dock  — с Тхоржевским, но Туту дог   ∞   пропал.   — Суббота приходилась на 16 мая. Далее — игра слов, основанная на созвучии англ. Dock (док) и dog...
    4. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 1 марта (18 февраля) 1864 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    Часть текста: себя. В моей жизни есть с рождения Лизы что-то безумное, меня страшат последствия, судьба детей, судьба твоя и теперь при новом ударе в старика — судьба Ал<ексея> Ал<ексеевича>. Меня страшит твоя судьба — и я теряюсь в этом страхе. В последнее время я больше испугался твоего падения в пьянство, чем всего. Я в нем увидел невозможность даже временно жить вместе. А если бы ты совсем остался в Лондоне — что за странная, нелепая жизнь была бы у нас и что за узкая у тебя. Gemach и Gemach! Ты воспитал в себе целой жизнью великую гуманность и великий эгоизм бессемейника. К этому тебя вело многое и на первом плане бездетство. Ты говоришь о важности личных отношений и готов их ласкать и лелеять — включительно до жертв строю жизни. Так что личные отношения у тебя идут на пристяжке — а в корню ты один. Спроси себя, так ли это. Я тут нахожу ключ к разным событиям твоей жизни. Один ты жить не мог, с семьей вряд ли... Когда я говорил о sui generis[33] монашестве, о жизни austère[34] во имя религиозной идеи, то я говорил об одинокой жизни в самом деле — равно исключающей семью и вино, о жизни Мац<цини>, напр<имер>, — а мы себя на старости веселим. Свое положение я считаю фаталистическим — по сложности, вероятно, я в нем и погибну. Меа culpa...[35] Довольно пока. Natalie — у нас, все идет мирно — теперь мечтает день и ночь и хочет писать к тебе о просьбе съездить в Россию на три месяца. Я полагаю, что, может, еще сгоряча и разрешат, — напиши тотчас твое мнение. Сегодня меня звал обедать Langel — в Ричмонд. Я буду ждать ответа на это письмо и потом приду. Засим прощай. Конечно, я ошибся с Темзой — но получил ли ты газеты и письма? Увлеченный твоей орфограф<ией>, я написал Wibledon — оно ругательнее,...
    5. Герцен А. И. - Герцену А. А., 2 марта (19 февраля) 1864 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    Часть текста: — Портретов нет, но найду где-нибудь. Туман страшнейший, вонь, и оттого болит голова. — Главная цель письма моего — об обелиске. Вот и март — а решить дело все еще нельзя. Затем прощай. Лиза очень довольна огромной панкартой, но она умеет уже читать и по писанному (крупное). Душевно рад, что ты все еще рьяно занимаешься. За микроскопом дело не станет. На днях явился Платнауэр и Рейхенбах. Последний мрачно смотрит на Америку и советует мне или тебе к осени ехать туда. Затем обнимаю тебя. Отношений твоих к Бакун<ину> не понимаю. Где и для чего вы так часто видитесь? Смотри, как бы опять не вышло дрязг. Что он пишет «Записки» и в «Revue des Deux M »? Спроси мнение американца, Reichenbach говорит, если б кто туда ехал да скупил бы (в Ричмонде) земель — пошло бы, может, выгодно. На Юге Капп не поможет. Может, и придется послать тебя. Вот опыт практического дела для тебя — от науки оно не отстранит, заниматься можно везде. Об этом думай. Житье становится в обрез. Дом в Лондоне........ 25 000 Тата и Ольга.......... 10 000 Ты.............. ....... 5 000...
    6. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 27 (15) февраля 1864 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: и старые привычки. Я, Огарев, думаю — и беспрестанно это думаю — ты решаешь над собой вопрос to be or not to be. В Европе ты не доходил до этого состояния. Где внешние причины? Ты должен спасти себя — уравновесь себя — заметь, что с половины прошлого года ты стал раздражителен до лютости, — я взошел в 1864 с ужасом. Мой совет — проживи один, но когда я говорю «один», разумеется — не half Mortlake — half Wibledon[29]. Мой голос никогда не был для тебя строг — а потому верь моему авизу. Все еще спят. Лиза и дети здоровы. От Бакста письмо — еще не читал. Примечания Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: Л  XVII, 57—58. Год определяется словами письма: «Я взошел в 1864 с ужасом». Корректуры нет... — Корректуры «Колокола» от 1 марта 1864 г. (лл. 180-181). ... не советую оставаться в старом месте...  — Конец февраля — начало марта Огарев провел в Wimbledon (пригород Лондона). По дороге он остановился в Путнее, где в 1856—1858 гг. жил вместе с семьей Герцена. «Старые привычки» — намек на то, что тогда в Путнее Огарев много пил. Письма Огарева за время пребывания в Уимблдоне неизвестны. ... to be or not to be.  — «Быть или не быть?» (В. Шекспир. Гамлет , акт III, сцена 1). В Европе ты не доходил до этого состояния.  — Герцен имеет в виду период жизни Огарева на континенте — до приезда в Лондон в 1856 г. Мой совет   ∞   half Wibledon.  — Огарев считал уединение необходимым условием своего лечения от эпилепсии. Отъезд его в Уимблдон был вызван обострением болезни, наступившим в январе — феврале 1864 г. Герцен не...