• Приглашаем посетить наш сайт
    Лесков (leskov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "ANARCHIE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Герцен А. И. - Карлейлю Т., 14 (2) апреля 1855 г.
    Входимость: 5. Размер: 8кб.
    2. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). III. Pierre ier ( III. Петр I )
    Входимость: 2. Размер: 112кб.
    3. Несколько замечаний об историческом развитии чести
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    4. Герцен А. И. - Мишле Ж., 21 (9) мая 1863 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    5. Le dualisme, c'est la monarchie (Дуализм — это монархия)
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    6. Варианты. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России)
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    7. Герцен А. И. - Саффи А., 16 (4) марта 1855 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    8. "Le Nord" и le Tzar за землю и волю
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    9. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). V. La littérature et l"opinion publique après le 14 décembre 1825 ( V. Литература и общественное мнение после 14 декабря 1825 года )
    Входимость: 1. Размер: 109кб.
    10. La conspiration russe de 1825 (Русский заговор 1825 года)
    Входимость: 1. Размер: 99кб.
    11. Исторические очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Chapitre I. L"Empjereur Alexandre I er et V. N. Karazine
    Входимость: 1. Размер: 114кб.
    12. Mazzini aux polonais (Маццини — полякам)
    Входимость: 1. Размер: 8кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Герцен А. И. - Карлейлю Т., 14 (2) апреля 1855 г.
    Входимость: 5. Размер: 8кб.
    Часть текста: socialisme vise beaucoup plus loin'qu'à faire l'addition numérique des voix et la soustraction des minorités pour apprécier la valeur arithmétique d'une loi. Le socialisme tend à découvrir les lois de l'organisation sociale la plus naturelle dans l'état donné aux antécédents historiques, à les réaliser. «Anarchie» — «Talent d'obéir» — tout cela demande des définitions; le vague, l'indéfini sont très dangereux. Si «Anarchie» veut dire désordre, arbitraire, solution de la solidarité, non conformité à la raison — le socialisme la combat plus que la monarchie. Le talent d'obéir en conformité avec notre conscience est une vertu. Mais le talent de lutter lorsqu'on nous force à obéir contre la conviction — est aussi une vertu. L'ordre de la nature — est la plus grande, la plus harmonieuse anarchie — c'est pour cela que la nature va d'elle-même. Ici le mot d'Anarchie ne signifie pourtant pas un tohu-bohu de caprices, d'excentricité. La logique c'est l'anarchie de la pensée — il ne faut pas à'autorité pour me convaincre que 2x2=4. La religion au contraire est la monarchie de la logique et demande outre le talent d'obéir, le talent de croire. Sans le talent de lutter — le monde en serait au Japon. Pas d'histoire, pas de développement. «Toute puissance vient de Dieu», a dit l'apôtre Paul, ce citoyen romain insurgé, ce blasphémateur de S te Diane d' Ephèse, ce démagogue de la Via Appia,ce partageux — qui a été exécuté par César, qui justement ne lui trouvait pas assez de «talent d'obéissance». Vous êtes trop philosophe pour ne pas me pardonner que je...
    2. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). III. Pierre ier ( III. Петр I )
    Входимость: 2. Размер: 112кб.
    Часть текста: laquelle se trouvait l'Etat s'accroissait de plus en plus, lorsque, vers la fin du XVIIe siècle, il parut sur le trône des tzars un révolutionnaire audacieux doué d'un génie vaste et d'une volonté inflexible. Pierre Ier ne fut ni un tzar oriental ni un dynaste, ce fut un despote, à l'instar du Comité de Salut public, despote en son propre nom et au nom d'une grande idée, qui lui assurait une supériorité incontestable sur tout ce qui l'entourait. Il s'arracha au mystère dont s'entourait la personne du tzar, et jeta avec dégoût loin de lui la défroque byzantine dont se paraient ses prédécesseurs. Pierre Ier ne pouvait se contenter du triste rôle d'un Dalaï-Lama chrétien, orné d'étoffes dorées et de pierres précieuses, qu'on montrait de loin au peuple, lorsqu'il se transportait avec gravité de son palais à la cathédrale de l'Assomption, et de la cathédrale de l'Assomption à son palais. Pierre Ier...
    3. Несколько замечаний об историческом развитии чести
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    Часть текста: поединок подал повод к бесконечным спорам. Одни горячо защищали поединки, другие предавали их проклятию. «Дерзкое самоуправство», – говорили одни. «Но кто же лучше меня самого управится в собственном деле?» – отвечали другие. – «Убийство», – говорили одни. – «Война», – отвечали другие. Между этими противоположными воззрениями образовалась благоразумная средина, которая находила, что теоретически оправдать дуэль так же невозможно, как практически избежать ее, основываясь на премудром правиле, что «так должно быть» противоположно с «тем, что есть на самом деле». Разумеется, что все эти споры кончились, как всегда, совершенным затемнением вопроса и ожесточенной упорностью каждого в своих мнениях. Главный порицатель дуэлей до того разгорячился, что чуть не вызвал рыцарственного защитника их. Возвратившись домой после горячего прения и вспоминая на досуге все слышанное и говоренное, я увидел, что вопрос этот несравненно глубже и сложнее и что его не разрешишь ни панегириком, ни порицаньем. Новое законодательство всех европейских государств осудило поединки, поставило их почти рядом с убийством, но поединки не искоренились. Несмотря на запрещения Густава-Адольфа, дрались под виселицей; несмотря на меры Ришелье, дрались перед плахой. Судьи твердые и нелицеприятные во всех случаях бывают снисходительны к дуэлистам, общественное мнение за них; человек, защитивший честь свою поединком, уважается. Все мыслящие люди...
    4. Герцен А. И. - Мишле Ж., 21 (9) мая 1863 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: a une grande force de démocratie sociale — et qu'elle va crescendo. Bakounine est à Stockholm, nous travaillons comme toujours. Ecoutez un peu — dans le silence et dans les ténèbres — ce monde en anarchie despotique, de votre oreille de grand historien. Vous verrez — que non seulement il y a là — massacre et extermination — mais enfantement et germination. Je vous recommande encore une fois notre ami et je serre avec estime votre main. Al. Herzen. 21 mai 1863. Orsett House. Westbourne terrace. W. На конверте: Monsieur A. Sleptzoff. 9, r de Grammont. Перевод Господину Ж. Мишле, в Париже. Милостивый государь! Один из моих друзей, один из тех русских, которые, к счастью, не походят на ужасных московитов, выведенных в ваших «Легендах», г. Александр Слепцов, просит рекомендовать его вам. Делаю это от всей души. Вы увидите, судя по молодому представителю нового поколения, что не Бакунин, Огарев и я составляем исключение...
    5. Le dualisme, c'est la monarchie (Дуализм — это монархия)
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    Часть текста: subissant son sort... Le gouvernement ne doit jamais coïncider avec le peuple ou s'en est fait de lui. Le gouvernement, c'est la providence, c'est le bon pasteur — le peuple, c'est la masse inerte, c'est le troupeau docile. La monarchie est, à vrai dire, une théocratie. La notion la plus monarchique, c'est la notion de Jéhovah; sans Jéhovah, il peut encore exister des despotes, mais non des monarques, non des rois. Le roi des cieux suppose le roi terrestre et le soutient. Pourquoi, en effet, les hommes n'obéiraient-ils pas à un seul, lorsque toute la nature, tout l'univers, obéissent servilement à un seul. De là, il résulte clairement que le premier besoin d'une organisation sociale libre — c'est d'effacer complètement toute démarcation entre prêtre et laïque, entre peuple et gouvernement. La monarchie aima toujours à se comparer à l'ordre céleste — la république, plus humble, et tout-à-fait terrestre, doit ressembler à la nature. La nature, c'est l'harmonie et l'anarchie, c'est l'individualisme de...
    6. Варианты. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России)
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    Часть текста: Стр. 23 (152) 11-12(9)После: ni repos ni joie (радость и отдых). //La tristesse respirait dans chaque mot de mes lettres. La vie ici est très pénible. (Каждое слово в моих письмах дышало грустью. Жизнь здесь очень тягостна). Стр. 24 (153) 3(3) Вместо: l'embryogénie (эмбрионального) // l'embryologie (эмбриологического) 7-9(8–9) Слова: La véritable histoire russe ne date que de 1812 – antérieurement il n'y avait que l'introduction. (Подлинную историю России открывает собой лишь 1812 год; все, что было до того, – только предисловие). – отсутствуют. Стр. 26 (155) 26(27) Вместо: classe des paysans (классу крестьян) // classe des citoyens et des paysans (классу горожан и крестьян) Стр. 27 (156) 16(21) Вместо: indo-européennes – (индоевропейским) // européennes (европейским) 16-17 Вместо: indo-asiatiques – (индоазиатским) 21-22 // asiatiques (азиатским) Стр. 27–28(157) 36-1 Вместо: les Russes ~ races slaves) – (русские славянские племена)) // les – (5–8) Russes se virent placés dans une longue hostilité. Ce qui distingue le plus les Slavo-Russes, outre l'influence étrangère qui a différé selon les diverses races slaves (русские оказались вовлеченными в длительную вражду. Наиболее отличает русских славян, помимо иностранного влияния, менявшегося соответственно различным славянским племенам) Стр. 28 (157) 25(33) Вместо: Croatie (Хорватию) // Pologne (Польшу) Стр. 29 (158) I6(26) После: au...
    7. Герцен А. И. - Саффи А., 16 (4) марта 1855 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: 1 avril dans cette maison. Après je déménagerai dans les environs entre Mortlake et Hampton Court. Vers l'automne j'inventerai quelque petit voyage. Je vous attends donc vers la fin du mois — et je vous prépare la même chambre avec Marie Antoinette (in effigie). Avez-vous quelle stupide et insolente préambule à votre discours et a celui de Talandier a fait l’Homme? Je veux en écrire à Pianciani qui est maintenant le père de l'Homme. A propos, votre discours s'imprime en russe. N'oubliez pas de grâce d'écrire l'article sur le livre de Michelet — je lui ai dit que vous me l'aviez promis — il vous remercie beaucoup. Tous les ducs de l'anarchie, les princes de la révolution et les archevêques de l'égalité — sont encore furieux du meeting. Oh! petits Nicolas... Oh! petits Pie VIII + ½! Adieu. A. Herzen. Перевод 16 марта. Твикнем. Richmond House. Дорогой друг, я остаюсь в этом доме до 1 апреля. Затем поселюсь где-нибудь в окрестностях между Mortlake и Hampton Court. А осенью придумаю какое-нибудь небольшое путешествие. Итак, жду вас в конце месяца — и готовлю вам ту же самую комнату с Марией-Антуанеттой (in effigie[185]). Видели ли вы,...
    8. "Le Nord" и le Tzar за землю и волю
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: журнал» и, следственно, независимый от русского правительства, и как само русское правительство, независимое и уже, конечно, не закупленное «Nord'ом». Но такова сила правды, volentem ducit, nolentem trahit[39]. Дело было вот как: Е. Мезон, видя, что «международный журнал» передал отрывки его статьи о Польше неудовлетворительно, просил международную редакцию поместить его письмо к ней, что она и сделал 14 февраля. В этом письме Е. Мезон сказал, между прочим что, по его мнению, боязнь поляков признаться перед Европой в социальных тенденциях восстания много помешала революции. «Я, — говорит он, — принимаю программу Герцена ЗЕМЛЯ и ВОЛЯ. Без нее нет спасения»... и проч. «Международный журнал» поместил через день ответ русского патриота de Moller. Патриотическое сердце de Moller всего более обиделось тем, что г. Мезон не догадался, что русское правительство само проводит девиз Земля и Воля, только « в пределах права и порядка. «Напрасно, — восклицает de Moller, — г. Мезон приписывает этот девиз Герцену. Идея,...
    9. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). V. La littérature et l"opinion publique après le 14 décembre 1825 ( V. Литература и общественное мнение после 14 декабря 1825 года )
    Входимость: 1. Размер: 109кб.
    Часть текста: à une profondeur où on le distingue à peine, embrouillent l'observation. A l'apparence, la Russie restait immobile, elle paraissait même reculer; mais, au fond, tout prenait une face nouvelle, les questions devenaient plus compliquées, les solutions moins simples. A la surface de la Russie officielle, «de l'empire des façades», on ne voyait que des pertes, une réaction féroce, des persécutions inhumaines, un redoublement de despotisme. On voyait Nicolas entouré de médiocrités, de soldats de parades, d'Allemands de la Baltique et de conservateurs sauvages, lui-même méfiant, froid, obstiné, sans pitié, sans hauteur d'âme, médiocre comme son entourage. Immédiatement au-dessous de lui se rangeait la haute société qui, au premier coup de tonnerre qui éclata sur sa tête après le 14 décembre, avait perdu les notions à peine acquises d'honneur et de dignité. L'aristocratie russe ne se releva plus sous le règne de Nicolas, sa fleuraison était passée; tout ce qu'il y avait de noble et de généreux dans son sein était aux mi-Qes ou en Sibérie. Ce qui restait ou se maintint dans les bonnes grâces du maître, tomba à ce degré d'abjection ou dе servilisme qu'on connaît par le tableau qu'en a tracé M. de Custine. Venaient ensuite les officiers de la garde; de brillants et civilisés ils devinrent de plus en plus des sergents encroûtés. Jusqu'à l'année 1825, tout ce qui portait l'habit civil reconnaissait la supériorité des epaulettes. Pour être comme il faut, il fallait avoir servi une...
    10. La conspiration russe de 1825 (Русский заговор 1825 года)
    Входимость: 1. Размер: 99кб.
    Часть текста: du 26 décembre, que nous avons écrit cet opuscule, résumé serré des principaux faits relatés dans notre ouvrage. I La mission historique de la dictature impériale qui, pendant longtemps, absorba toute l’activité nationale de la Russie, toutes les libertés et franchises, tous les pouvoirs, même ceux de l’église et de la civilisation, approche de sa fin. L’impérialisme, tel qu’il a été organisé par la main vigoureuse de Pierre I et développé par Catherine II, a fait son temps. Sa clôture a été solennelle. — Ce fut lorsque Alexandre I entra à Paris, suivi de ses alliés couronnês (les mêmes qui se pressaient dans l’antichambre de Bonaparte à Dresde) et qu’il disposa de la couronne de France en faveur des Bourbons, tandis que ses amis disposaient en sa faveur de la couronne de Pologne. Le rêve de Pierre I, l’idée fixe de Catherine II étaient accomplis. Qu’avait voulu en effet Pierre I? — un...