• Приглашаем посетить наш сайт
    Достоевский (dostoevskiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DECISION"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Исторические очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Chapitre II. Un conspirateur de 1825 (Jean Yakouchkine)
    Входимость: 2. Размер: 73кб.
    2. Герцен А. И. - Мишле Ж., 25 (13) июля 1852 г.
    Входимость: 2. Размер: 26кб.
    3. Le peuple Russe et le socialisme (Русский народ и социализм)
    Входимость: 2. Размер: 95кб.
    4. Герцен А. И. - Мейзенбуг М. и Герцен Н. А., 31 (19) марта 1864 г.
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    5. Герцен А. И. - Гервегу Г., 23 - 24 (11 - 12) апреля 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    6. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). V. La littérature et l"opinion publique après le 14 décembre 1825 ( V. Литература и общественное мнение после 14 декабря 1825 года )
    Входимость: 1. Размер: 109кб.
    7. Герцен А. И. - Гервегу Г., 19 (7) мая 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    8. Исторические очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Chapitre I. L"Empjereur Alexandre I er et V. N. Karazine
    Входимость: 1. Размер: 114кб.
    9. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 25 (13) октября 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    10. Герцен А. И. - Гервегу Г., 11 июня (30 мая) 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    11. Герцен А. И. - Саффи А., 17 (5) октября 1856 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    12. Герцен А. И. - Мейзенбуг М. и Герцен О. А., 9 октября (27 сентября) 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    13. La Russie (Россия)
    Входимость: 1. Размер: 101кб.
    14. Герцен А. И. - Гаугу Э., Около 16 (4) марта 1852 г.
    Входимость: 1. Размер: 61кб.
    15. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 7 августа (26 июля) 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    16. Исторические очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Chapitre III. Rad Ryleieff et Nicolas Bestoujeff
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    17. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). Annexe. Sur la commune rurale en Russie (Прибавление. О сельской общине в России )
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    18. Un certain monsieur a été condamné... (Некий господин был приговорен...)
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    19. Примечания (Le peuple Russe et le socialisme (Русский народ и социализм))
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    20. La Russie et le vieux monde (Старый мир и Россия)
    Входимость: 1. Размер: 88кб.
    21. Герцен А. И. - Бельгийскому министру юстиции (Ж. - Б. Тешу)
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    22. Герцен А. И. - Цверцякевичу И., 22 (10) октября 1862 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    23. Герцен А. И. - Наполеону III, 30 (18) мая 1861 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    24. Герцен А. И. - Рейхелям М. К. и А. и Герцен Н. А., 30(18) марта 1853 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    25. Герцен А. И. - Гервегу Г., 17 (5) марта 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    26. Былое и думы. Часть шестая. Англия (1852–1864). Приложения
    Входимость: 1. Размер: 102кб.
    27. Герцен А. И. - Гервегу Г., 31 марта - 1 апреля (19 - 20 марта) 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    28. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 30 (18) сентября 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Исторические очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Chapitre II. Un conspirateur de 1825 (Jean Yakouchkine)
    Входимость: 2. Размер: 73кб.
    Часть текста: ne sont que des fragments, des traits isolés des esquisses, des pages détachées des mémoires et des notes écrites par J. Yakouchkine, Bestoujeff, les princes Troubetzkoï, Obolensky, etc. Nous n'avons fait qu'ajouter quelques détails et quelques généralités. Autant que possible, nous avons tâché de conserver les propres paroles de ces hommes héroïques, qui les écrivaient, d'une main enchaînée, au fond de la Sibérie orientale. C'est dans ce but que nous n'avons pas fondu en une monographie les divers mémoires; au contraire, nous leur avons conservé leur individualité, quoique cela nous entraînât parfois à des répétitions. Le chapitre présent est extrait de la première partie des mémoires de Jean Yakouchkine. Nous ne sommes jamais parvenus à avoir la seconde, qui nous a été positivement promise par nos amis, plus riches en amitié qu'en exactitude. Il y a d'étranges accapareurs, qui pensent naïvement que des mémoires pareils peuvent être une propriété privée. Non seulement des parents et des héritiers, mais des personnes qui ont obtenu, par un hasard heureux, une copie, la mettent sous clé, jouant ainsi le rôle peu généreux du caniche qui gardait avec une avarice jalouse le foin dont il ne se servait pas. I Les destinées de l'Empire russe s'accomplirent le jour de...
    2. Герцен А. И. - Мишле Ж., 25 (13) июля 1852 г.
    Входимость: 2. Размер: 26кб.
    Часть текста: monsieur. Votre lettre du 4 juillet ne m’est parvenue que le 18. Elle a été à Nice, à Gênes, à Lugano, enfin elle m’a trouvé à Lucerne. Il y a longtemps que j’avais un grand besoin de vous écrire, mais les choses que j’avais à vous communiquer étaient si sombres, si tristes et si difficiles à être dites que je ne pouvais me décider à prendre la plume. Votre lettre si affectueuse, si amicale mit fin à mon hésitation. Vous me plaignez sincèrement, et pourtant vous ne connaissez qu’une partie des malheurs qui m’accablent. La perte de ma famille par le naufrage, la mort de ma femme qui s’est éteinte dans les larmes ce n’est pas tout, il fallait encore l’offense, la calomnie, la trahison d’un ami pour combler cette coupe amère qu’une fatalité féroce ne cesse de me présenter. Je me suis enfui, révolté contre ses coups; j’ai senti encore une fois ma...
    3. Le peuple Russe et le socialisme (Русский народ и социализм)
    Входимость: 2. Размер: 95кб.
    Часть текста: au Collège de France Cette lettre, imprimée à Nice en 1851, n'a jamais eu de circulation qu'en Piémont et en Suisse. Presque toute l'édition a été saisie à Marseille par la douane, qui a oublié de la renvoyer, sans égard aux réclamations. Les temps ont changé; pourtant, nous pensons que cette lettre ne sera pas dénuée d'intérêt pour le public. Le célèbre historien a publié sur cette lettre, dans l'Avènement, un article plein de sentiments de bienveillance et de sentiments d'amitié personnelle pour l'auteur [55] . Monsieur, Vous êtes trop haut placé dans l'estime générale, vos paroles sont accueillies par la démocratie européenne avec trop de confiance que votre noble plume vous a si justement conquise, pour qu'il me soit permis, dans une cause qui touche a mes convictions les plus profondes, de laisser sans réponse la caractéristique du peuple russe que vous faites dans votre beau travail sur Kosciusko [56] . Cette réponse est d'autant...
    4. Герцен А. И. - Мейзенбуг М. и Герцен Н. А., 31 (19) марта 1864 г.
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    Часть текста: non parce que les desiderata du Kolok se sont réalisés, mais parce que la lutte avec la Pologne — a réveillé un nationalisme sauvage, impitoyable — le gouvernement n'a pas pu commander l'apothéose de Mouravioff, ni la popularité de Katkoff. De quelle classe civilisatrice parlent ces messieurs... est-ce que toute la noblesse n'a pas partagé toutes les horreurs par ses applaudissements? Soyez sûre — nous avons encore une fois rendu un grand service pour la Russie — nous sommes la preuve vivante de la protestation — contre l'extermination d'une nationalité. Je ne regrette pas du tout. Mais d'un autre côté je fais le reproche à ces jeunes gens qu'ils n'ont pas apprécié les premiers — que nous leur servons de victimes expiatoires ou au moins épuratoires. Nous et les hommes perdus comme Mikhaïloff, emprisonnés comme Tchernychevsky et Serno-Sol , nous sommes les seuls qui n'ont pas partagé les taches du sang. Quel est donc ce rôle — de civilisateurs doctrinaires, — est-ce le rôle des petits Pierre les Grands ou le servage par la civilisation? — On peut se taire, écrire des choses telles ou autres. Mais ce rôle de Hohe Priester  — je n'en veux pas. Weiter  — une question. Comment se fait-il que ces mêmes jeunes gens qui demeurent at...
    5. Герцен А. И. - Гервегу Г., 23 - 24 (11 - 12) апреля 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    Часть текста: d’inconséquence et pourtant on a beau mépriser les hommes, on a des yeux, on a un cœur. Rien de nouveau, rien de surprenant — mais aussi lorsqu’on frappe quelqu’un par une massue, il n’y a rien d’étonnant mais cela fait mal. Je suis abreuvé des infamies que je vois tous les jours et je serais à Charenton à force de tristesse sans les mauvais calembours, que je fais pour moi plus que pour les autres... nous sommes près d’un commencement ou de la fin. Et cette maudite affaire du billet, qui me tient esclave. Rot n’entreprend rien avant d’avoir une réponse cathégorique, il a répété à G de l’exiger. L’autre répond qu’il ne peut rien ajouter à ses demandes. J’attends à présent ce que vous m’écrirez de Wurtemb — seulement surveille bien et conseille tout ce qu’il...
    6. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). V. La littérature et l"opinion publique après le 14 décembre 1825 ( V. Литература и общественное мнение после 14 декабря 1825 года )
    Входимость: 1. Размер: 109кб.
    Часть текста: une face nouvelle, les questions devenaient plus compliquées, les solutions moins simples. A la surface de la Russie officielle, «de l'empire des façades», on ne voyait que des pertes, une réaction féroce, des persécutions inhumaines, un redoublement de despotisme. On voyait Nicolas entouré de médiocrités, de soldats de parades, d'Allemands de la Baltique et de conservateurs sauvages, lui-même méfiant, froid, obstiné, sans pitié, sans hauteur d'âme, médiocre comme son entourage. Immédiatement au-dessous de lui se rangeait la haute société qui, au premier coup de tonnerre qui éclata sur sa tête après le 14 décembre, avait perdu les notions à peine acquises d'honneur et de dignité. L'aristocratie russe ne se releva plus sous le règne de Nicolas, sa fleuraison était passée; tout ce qu'il y avait de noble et de généreux dans son sein était aux mi-Qes ou en Sibérie. Ce qui restait ou se maintint dans les bonnes grâces du...
    7. Герцен А. И. - Гервегу Г., 19 (7) мая 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: Ma femme et Tata exigent beaucoup de ménagements, nous irons jusqu’à Chalon et là elles se reposeront 24 heur , ensuite par bateau à vapeur par la Saône et le Rhône... Gasser a écrit qu’il aurait la réponse complète positivement et immanquablement le 13 . 13+8=21 ou le 22 mai nous saurons s’il y a nécessité pour toi d’aller à Stuttg ou non. J’espère que non — et alors sia il benvenuto et nous entonnerons notre « vieni , sposa da Libano ». — A toi de prouver que tu as plus de mobilité, vélocité et surtout de décision que nous autres... Addio . Mes lettres ne sont que des bulletins... Notre médecin donne aux malades, dès qu’ils vont mieux après la fièvre, — du champagne — il a permis de donner à Tata la quantité qu’elle voudrait prendre. — C’est en vérité un bien brave vieillard — c’est lui qui a obtenu les papiers d’Emma — mais il parle, il parle, il parle — plus que Jean-Baptiste. Рукой H. A. Герцен: Allez, allez, allez à Nice!.. C’est tout ce que je peux écrire , le reste je veux vous dire, cher besson. — Je suis fatiguée à un tel point que je n’ai pas enfin une seule pensée. На обороте : Егору Федоровичу. Перевод 19 мая. С наступлением погожих дней тучи, сгустившиеся над нашей головой, — болезни и неприятности, — начинают рассеиваться. Тата чувствует себя хорошо, Элиза тоже неплохо, но пуститься в путь она еще не в силах. С другой стороны дела принимают другой оборот, и до конца недели ...
    8. Исторические очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Chapitre I. L"Empjereur Alexandre I er et V. N. Karazine
    Входимость: 1. Размер: 114кб.
    Часть текста: очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Chapitre I. L"Empjereur Alexandre I er et V. N. Karazine ETUDES HISTORIQUES SURJLES HEROS DE 1825 ET LEURS PREDECESSEURS D'APRES LEURS MEMOIRES ЗАПИСКИ ДЕКАБРИСТОВ: И. Якушкина, князя Трубецкого, Лондон, 1862, Вольная русская типография. — Статьи «Полярной звезды»: о Рылееве, Бестужеве, Н. Муравьеве, «Император Александр I и В. Каразин» MEMOIRES DES DECEMBRISTES: Mémoires de J. Yakouchkine, du prince S. Troubetzkoï, Londres, 1862, Imprimerie russe. —Mémoires et articles sur Ryléieff, Bestoujeff, N. Mouravioff, l'Empereur Alexandre 1er et V. Karazine, insérés dans l'Etoile Polaire, etc., etc. Le mouvement politique non officiel et gouvernemental, ne date réellement, en Russie, que du règne d'Alexandre I er , et principalement de 1812. Les dernières années du règne de Catherine II, l'atmosphère de Saint-Pétersbourg était lourde et suffocante; c'était une atmosphère senile, invalide, dans laquelle on sentait partout la vieille femme dépravée, naguère encyclopédiste, maintenant terrifiée devant la Révolution française, et trahissant toutes ses convictions, comme elle trahissait tous ses amants. Autour du trône silence complet, oriental, çà et là il y avait des loges maçonniques, des martinistes; elle commençait déjà à les poursuivre. Çà et là quelques boutades libérales, même un livre entier, le célèbre Voyage de Pétersbourg à Moscou, par Radichtcheff, qu' prêchait l'émancipation des paysans etl'horreur de l'absolutisme. Elle exila l'auteur en Sibérie. C'est tout;...
    9. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 25 (13) октября 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: Malvida, Je me suis mis à table pour vous écrire un mot de bon souvenir pour le 28 octobre — et en même temps j'ai reçu votre lettre. A vrai dire, Tata n'a pas fait de confusion. Consciencieusement (non pour éprouver) je vous ai proposé le choix entre maintenant et le printemps. Maintenant que je vois que vous vous êtes décidées — je prends volontiers et en vous remerciant la dictature. Et pour cela je demande quoi? — Trois jours d'attente. — Je crois que vous ne vous rendez pas tout à fait le compte du diapason d'ici, — il se peut que le temps s'éclaircisse mais aussi le contraire est possible. Pour ne pas attendre longtemps — je vous télégraphie — le jour de votre naissance de manière que c'est possible que vous recevrez le télég en même temps que cette lettre (possible aussi que je ne pourrai vous l'envoyer qu'un ou deux jours plus tard). Avez-vous reçu la lettre que je vous adressée non à la casa Fumi — mais à votre v Pitti? Je n'ai pas d'appartement — mais j'ai trouvé un mezzo-termine  — il y a près du jardin de Luxembourg et même près des Champs Elysées des hôtels garnis à un prix possible — nous pouvons nous installer pour un mois ou deux et chercher un appartement constant. Car au bout du compte où vivre si ce n'est ici-beaucoup de choses nous froisseront... comme ailleurs, mais le grand torrent est ici. Le changement est énorme — depuis que vous avez quitté Paris. Pourquoi êtes-vous mal logée — pourquoi prenez-vous dans une mauvaise trattoria le manger? Si vous dépensez un peu plus — nous rѐglerons cela. De grâce — soyez hygiénique. Ne pourrait-on faire une «gamelle» chez Alex ? Pour l'hiver...
    10. Герцен А. И. - Гервегу Г., 11 июня (30 мая) 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: quand j’ai tort, quand, entraîné par un mouvement passionné, j’offense mes amis; tu veux absolument avoir raison, et en manquant tu prends par les sentiments, tu ris et tu pleures — pour ne pas être forcé de convenir que tu avais tort. Ce n’est pas moi le premier qui l’aie remarqué; Emma aussi bien que moi et avant moi. En moi tu trouveras toujours une résistance acharnée. — L’autre jour je n’étais pas fâché, j’étais affligé par ta lettre, je sais que tu devais revenir toi-même; mais cela n’est pas assez d’avoir le désir de frapper — pour frapper; tu es trop habitué aux concessions amicales, — moi je ne peux le faire, avec toute mon amitié, c’est contre ma nature... Pour mettre sur un autre terrain la question, moi je demande où fallait-il aller, quand? — Est-ce que tu as jamais écrit qu’il fallait venir à Zurich, la seule chose possible pour nous réunir, moi je l’ai proposée, mais Zurich te déplaisait comme ville, — votre voyage à Stuttg n’était-il pas nécessaire, et il n’y a que 3 jours que vous...