• Приглашаем посетить наш сайт
    Тютчев (tutchev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "LEADER"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Герцен А. И. - Саффи А., 19 (7) июня 1854 г.
    Входимость: 8. Размер: 11кб.
    2. Герцен А. И. - Пьянчани Л., 4 - 5 мая (22 - 23 апреля) 1854 г.
    Входимость: 7. Размер: 10кб.
    3. Герцен А. И. - Пьянчани Л., 27 (15) апреля 1854 г. (?)
    Входимость: 7. Размер: 10кб.
    4. Герцен А. И. - Линтону В., 1 апреля (20 марта) 1850 г.
    Входимость: 6. Размер: 11кб.
    5. Герцен А. И. - Линтону В., 6 декабря (24 ноября) 1853 г.
    Входимость: 6. Размер: 12кб.
    6. Герцен А. И. - Мишле Ж., 25 (13) мая 1857 г.
    Входимость: 5. Размер: 8кб.
    7. Неизвестные произведения и неосуществленные замыслы Герцена
    Входимость: 5. Размер: 197кб.
    8. Герцен А. И. - Рейхель М. К., 20 (8) июня 1853 г.
    Входимость: 4. Размер: 5кб.
    9. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 9 июня (28 мая) 1857 г.
    Входимость: 4. Размер: 8кб.
    10. Герцен А. И. - Линтону В., 13 (1) декабря 1853 г.
    Входимость: 4. Размер: 7кб.
    11. Герцен А. И. - Пьянчани Л., 17 (5) февраля 1854 г.
    Входимость: 4. Размер: 5кб.
    12. Герцен А. И. - Фогту К., 5 апреля (24 марта) 1863 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    13. Герцен А. И. - Пьянчани Л., 28 (16) февраля 1854 г.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    14. Герцен А. И. - Рейхель М. К, 8 марта (24 февраля) 1855 г.
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    15. Герцен А. и. - Фогту К., 16 (4) сентября 1852 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    16. Примечания (Russian serfdom (Русское крепостничество))
    Входимость: 2. Размер: 17кб.
    17. Герцен А. И. - Пьянчани Л., 19 (7) июня 1854 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    18. Герцен А. И. - Гервегу Г., 31 марта - 1 апреля (19 - 20 марта) 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    19. Герцен А. И. - Рейхель М. К., 9 ноября (28 октября) 1853 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    20. Герцен А. И. - Гриффину Р., 24 (12) февраля 1860 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    21. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 2 октября (20 сентября) 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    22. Володин А. И.: Герцен А. И. (Биографический словарь " Русские писатели. 1800-1917")
    Входимость: 1. Размер: 68кб.
    23. Вольная русская община в Лондоне
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    24. Список несохранившихся и ненайденных писем А. И. Герцена, Июнь 1856 г. - декабрь 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    25. Обзор русских и иностранных отзывов о "Былом и думах"
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    26. Былое и думы. Часть шестая. Англия (1852–1864). Глава VII. Немцы в эмиграции
    Входимость: 1. Размер: 97кб.
    27. Discours d'Alexandre Herzen... (Народный сход в память февральской революции)
    Входимость: 1. Размер: 68кб.
    28. Герцен А. и. - Фогту К., 21 (9) ноября 1852 г.
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    29. Russian serfdom (Русское крепостничество)
    Входимость: 1. Размер: 61кб.
    30. Матюшенко Л. И.: Герцен А. И. ( "Русские писатели". Биобиблиографический словарь)
    Входимость: 1. Размер: 46кб.
    31. Былое и думы. Часть шестая. Англия (1852–1864). Примечания к шестой главе
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    32. Долг прежде всего. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    33. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). Примечания
    Входимость: 1. Размер: 85кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Герцен А. И. - Саффи А., 19 (7) июня 1854 г.
    Входимость: 8. Размер: 11кб.
    Часть текста: Vous l'avez lu, cher ami, — jugez maintenant de l'imbécillité de ces hommes. Je n'ai pas écrit contre le Leader parce que Tornton Hunt s'est excusé de l'article lorsque Louis Blanc lui demanda l'explication. 2° — parce que Zéno a répondu fougueusement. 3° — parce que le Leader est un journal inconnu. Mais la Gazette de Cologne — c'est une autre affaire. Je lui ai donné une leçon amicale. Et si elle n'insère pas ma lettre, je la ferai insérer dans cinq autres feuilles — en français, en allemand etc. Cette lettre vous fera beaucoup rire. Concernant le docte Piggott — que voulez-vous faire—il faut accepter toutes les excuses — bonnes ou mauvaises. Accepter... et se souvenir en temps et lieu qu'on a une dette à payer. Des choses très tristes se passent sous nos yeux. La civilisation va être sauvée par Windischgrätz et C ie . C'est dommage, que Hainau est mort. Lui et S Arnaud — quel couple. La moitié de l'émigration devient crypto-bonapartiste... Etrange lutte, tout le monde sera abaissé. Nicolas l'est déjà; celui-là est positiviment battu, Napier — négativement, parce qu'il n'a rien fait. L'Angleterre — par ses mésalliances avec Bonaparte, avec François-Joseph. Reste la Turquie, la noble, la héroïque Turquie — comme la défense de Silistrie est belle, et Omar Pacha? — S Arnaud est content de lui (faut-il rire de rage ou suffoquer de...
    2. Герцен А. И. - Пьянчани Л., 4 - 5 мая (22 - 23 апреля) 1854 г.
    Входимость: 7. Размер: 10кб.
    Часть текста: y a des échappés de Bedlam comme Urquart qui dit que tous les Russes sont des agents du tsar, que Mazzini est suspect etc. ... on ne doit pas s'étonner d'être accusé. Avez-vous lu un article dans le Weekly Dlsp , disant que les ouvriers de Preston sont payés par l'or russe pour faire des strikes. C'est de la folie! L'article du Leader, c'est une vengeance ignoblede Piggott etC nie . Je doisàl'amitié de Louis Blanc d'avoir reçu leur désaveu et encore la promesse d'en dire à propos quelques mots. L'article de Zéno est magnifique. Nous l'avons lu ici, en riant comme des fous. J'ai voulu envoyer une lettre à l’ Homme — mais elle me paraît maintenant si pâle, après l'article de Zéno — que je la méprise. Avez-vous lu l'article? C'est d'une profondeur et d'une sainte colère qu'on ne lui pardonnera pas. Le Leader ne peut pas l'insérer. La menace de convoquer un meeting dans London Tavern pour empêcher l'emp de Russie d'aller en Hongrie c'est un exemple sublime. Et la permission pour les rédacteurs d'être ignorants — mais gentleman. Je ne sais où trouver le Morn Adv — j'enverrai...
    3. Герцен А. И. - Пьянчани Л., 27 (15) апреля 1854 г. (?)
    Входимость: 7. Размер: 10кб.
    Часть текста: Regrettent que l'Homme les a reproduites... etc. (24 avril). Le Comité Polonais a vigoureusement répondu, cela ne serait pas mal si l'Homme de son côté faisait quelque chose. Je prépare une petite lettre et je n'attends que Louis Blanc qui est allé chez le Leader demander une explication. N'est-ce pas c'est joli?.. Je ne comprends pas d'où cela vient, très possible que de la police russe, aussi de la bêtise humaine. Et quelle habitude canaille de faire des accusations infâmes au lieu de raisonnements!— Qui donc peut être assez bête pour ne pas voir l'extrême unité de tout ce que j'écris et l'opposition complète au pouvoir tsarien, à la centralisation russe de Pétersbourg? Mais j'ai une foi basée sur la conviction la plus intime que le temps d'une grande fédération républicaine n'est pas trop loin pour les Slaves du Sud. Et de quel droit condamnerai-je l'insurrection des Grecs parce qu'elle complique les affaires anglo-bonapartes?.. Au reste nous avons assez parlé de toutes ces choses. L'impénétrabilité de la bêtise humaine, la férocité de l'ignorance n'a pas de limites. Allez leur faire comprendre qu'une action révolutionnaire ne pourrait pas réussir à trouver do la sympathie, si elle était dénouée de tout amour pour le pays. Avec la haine — on se venge, on ne fait pas mouvoir des masses. L'Anglais devient de plus en plus intolérant et la voilà la liberté de...
    4. Герцен А. И. - Линтону В., 1 апреля (20 марта) 1850 г.
    Входимость: 6. Размер: 11кб.
    Часть текста: a eu un très grand succès... Enhardi par votre accueil de mes recommandations, je prends la liberté de vous recommander le plus énergiquement le porteur de cette lettre Morice Hartmann  — ex-représentant de la diète de Francfort, poète et littérateur assez connu en Allemagne — il peut être très utile à la rédaction par ses correspondances. — J’envoie avec lui encore un exemp de ma brochure et d’un article que j’ai publié ici, que je vous prie d’accepter. Depuis que j’ai eu le plaisir de vous voir, la grande question de l’avenir est toute changée. La France se démocratise à vue d’œil, et les élections du 10 mars font une révolution entière. C’est très probable que le gouvernement appuyé sur les orléanistes et la bourse fasse encore un essai suprême de réaction, bien possible même qu’il aura le dessus. — Mais à la longue il est perdu. Le changement complet de la religion politique de la petite bourgeoisie et l’attitude des soldats ne promet rien de bon pour le principe monarchique. L’Allemagne se prépare à une guerre, comme vous le savez, et à Berne les radicaux l’emportent. Il n’y a, monsieur, qu’un seul pays conservateur — c’est l’Angleterre. Peut-être parce qu’elle a vraiment beaucoup à conserver. Les autres pays en Europe n’ont de choix qu’entre la révolution et le chaos d’une barbarie despotique sous la présidence du très gracieux Empereur de toutes les Russies et de quelques états allemands. Pardon, je m’entraîne au bavardage et vous fais perdre le temps. — Je...
    5. Герцен А. И. - Линтону В., 6 декабря (24 ноября) 1853 г.
    Входимость: 6. Размер: 12кб.
    Часть текста: y a une velléité prononc<ée> pour le socialisme. Et vous le savez que moi je ne comprends pas la révolution, sans socialisme. Je suis enchanté de ce que vous traduisez la «Lettre à Michelet», —je vous réponds pour la vente d'une centaine d'exempl — c'est-à-dire je m'en charge. Savez-vous l'histoire abominable avec les matelots russes, — (dans le Daily News du 5 déc ). Nous avons fait tout notre possible pour les sauver, mais l'amiral anglais n'entend pas la chose de cette manière. La police a arrêté 6 déserteurs et sans enquête judiciaire, sans une sentence — on les a livrés. Comme le vaisseau russe était en réparation, l'équipage russe est sur un vaisseau anglais... L. Dudley Stuart s'est adressé au juge, un warrant a été expédié immédiatement. Mais l'amiral a répondu qu'il ne peut les prendre sans un ordre de l'Amirauté. Le temps passe... et on les transbordera...
    6. Герцен А. И. - Мишле Ж., 25 (13) мая 1857 г.
    Входимость: 5. Размер: 8кб.
    Часть текста: voulait avoir l'honneur de vous présenter ses hommages et s'adressa à moi en me priant de vous écrire une lettre. J'ai saisi cette occasion pour vous remercier pour la bonté avec laquelle vous-vous êtes occupé delà traduction de M. Delaveau. Ce Tourguéneff tombe malade, passe deux mois à la campagne et revient maintenant à Londres — me remettant ma lettre. Vous voyez que la faute ne peut entièrement tomber sur moi. J'ai chargé après un jeune ami de vous remettre une petite brochure que j'ai publiée il y a quelque temps. Je ne sais pas s'il a été chez vous. Maintenant je reçois une lettre de M. Karcher qui m'annonce un nouveau volume de l'admirable histoire du XVI s. Ne m'envoyez pas plus de 5 Ex. (peut-être même 4 suffiront): l'un est pour Poulsky, les deux autres — pour l 'Athénée et pour le Leader, quoique je sois très mécontent de l'article du Leader concernant La Ligue. Je...
    7. Неизвестные произведения и неосуществленные замыслы Герцена
    Входимость: 5. Размер: 197кб.
    Часть текста: степени восстановить содержание многих не дошедших до нас произведений. Работа эта может служить и своего рода ориентиром в целенаправленных поисках утраченных трудов Герцена. В обзор включены также творческие замыслы Герцена, упоминаемые в различных источниках; в ряде случаев трудно, а порой и совсем невозможно утверждать, что тот или иной замысел не был реализован писателем. В сущности, авторское изложение неосуществленного замысла и передача содержания безвозвратно утраченного произведения не имеют значительного качественного различия. Для удобства пользования обзором замыслы каждый раз отмечаются перед заголовком значком *. Вне настоящего обзора остаются сведения о замыслах Герцена, недостаточно конкретно обозначенных. Таковы, например, программа статей для задуманного им в 1834 г. журнала (I, 59—61); высказанное намерение записать «характеристические подробности», слышанные от «очевидца и долею актера в трагедии следствия по 14 декабря» — А. А. Тучкова (II, 268); согласие участвовать в «издании для отроческого возраста» ( Пассек , II, стр. 446), в неустановленной иностранной газете (XXVII, 278—279), в каком-то русском издании[53] (XXVIII, 196), в журнале «Дело» (XXX, 136); готовность напечатать в «Колоколе» историю «огаревского наследства», обличающую H. A. Некрасова (XIX, 89), и новые подробности о провокаторе Г. Михаловском (XIII, 66; ср. XVII, 258); согласие ответить адресату «Писем к путешественнику», если он найдет в них «что-нибудь неясного» ...
    8. Герцен А. И. - Рейхель М. К., 20 (8) июня 1853 г.
    Входимость: 4. Размер: 5кб.
    Часть текста: я вижу еще в более гадком свете их. Для чего писали вам — все это немецкое лазарничество. В «Nation» и в «The Leader» статьи об типографии, хотел вам вырезать из «The Leader», да жаль № — один, и есть. Впрочем, ничего. Не послать ли как-нибудь вам на другой адрес, — если что выйдет русского — на имя нотного музыканта или Албрехта. А с Мельг<уновым> вы меня развяжите, — он, разумеется, будет недоволен, да что делать? Книгу Бруно Бауэра прочту, он уже печатал обо мне в американском журнале. Прощайте. Пишу новое предисловие к 2 изд. «Développ ». Дети здоровы. Везу Оленьку завтра к M me Stansfield, я думаю, не только она, но и Маниха будет плакать. Некогда. Примечания Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Л VII, 241—242. Год написания определяется упоминаниями о работе над предисловием к книге «О развитии революционных идей в России» (ср. письмо 91), о выходе «статей об типографии» (см. ниже); 20 июня приходилось на понедельник в 1853 г. .. . Артамон ~ мне писал... — Письмо Морица Гартмана к Герцену неизвестно. В «Nation» и в «The Leader» статьи об типографии...  — В «La Nation» от 19 июня 1853 г. была напечатана статья «Русская типография в Лондоне» с биографическими сведениями о Герцене и выдержками из его воззвания «Братьям на Руси». В лондонской газете «The Leader» от 11 июня помещена заметка «Русская демократическая типография в Лондоне», в которой имеются такие...
    9. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 9 июня (28 мая) 1857 г.
    Входимость: 4. Размер: 8кб.
    Часть текста: intellectuel des Russes et de l'Europe, une page dans ma lettre à Michelet — qui pourrait bien intéresser les Anglais — et comme chose astringente on pourrait citer la caractéristique des trois aristocraties: celle de Catherine, celle d'Alex , celle de Nicolas (cela était dans le Leader, mais cela ne fait rien), c'est dans les nouvelles que vous avez traduites. Pourquoi ne pas dire un mot des poésies de Nékrassoff, — quoique je ne l'aime pas comme homme, mais c'est un poète très remarquable — par sa haine démocratique et socialiste; d'un autre côté la poésie triste et mélancolique, poésie entremêlée du scepticisme et du sentiment de notre position sous Nicolas — a trouvé un véritable représentant dans Ogareff. Si vous désirez, parlons de tout cela (même pour un second article) quand vous le désirez, mieux chez nous, car j'ai les livres et tout ce qui est nécessaire. Donnez-moi la nouvelle, je ne pourrais pas bien corriger autrement que seul. Il y a encore une masse de Russes qui arrivent. Et voilà deux nouvelles. Un Russe a été arrêté à Paris parce qu'on a trouvé chez lui q q exemplaires de mon...
    10. Герцен А. И. - Линтону В., 13 (1) декабря 1853 г.
    Входимость: 4. Размер: 7кб.
    Часть текста: une partie de l'empire, il s'est tenu des mois entiers, plus de quatre provinces étaient sous son gouvernement. Vous pouvez trouver des détails contre cette dernière protestation du peuple russe dans ma lettre sur le servage insérée dans le Leader. Il a été exécuté à Moscou. Pouchkine a écrit l'histoire de cette insurrection qui vit encore dans la mémoire populaire. 2) Pétrachefsky —condamné en 1850 aux travaux forcés à perpétuité et envoyé à Nertchinsk est le jeune homme qui a fondé une société secrète à Pétersbourg — il était le chef de la dernière conspiration découver en 1849. Il y a quelque temps j'ai fourni à Miclielet des détails sur cette aifaire, il m'écrit qu'il est en train de les publier. 3) La statue du Commandeur, — «Statua gentilissima, del Gran Commendatore»... Vous vous...