• Приглашаем посетить наш сайт
    Грибоедов (griboedov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "4000"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Герцен А. И. - Фогту К., 5 февраля (24 января) 1861 г.
    Входимость: 4. Размер: 7кб.
    2. Герцен А. И. - Фогту К., 13 (6) декабря 1856 г.
    Входимость: 3. Размер: 12кб.
    3. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 23 (11) октября 1866 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    4. Герцен А. И. - Гессу М., 29 (17) мая 1854 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    5. Герцен А. И. - Герцену А. А., 10 августа (29 июля) 1867 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    6. Герцен А. И. - Фогту К., 17 (5) января 1861 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    7. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 5 - 6 апреля (24 - 25 марта) 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    8. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 27 (15) декабря 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    9. Герцен А. И. - Ключареву Г. И., 13 (1) октября 1848 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    10. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 23 (11) декабря 1864 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    11. Герцен А. И. - Тхоржевскому С., 27 (15) января 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    12. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 27 - 28 (15 - 16) июля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    13. Записки А. Л. Витберга
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    14. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 19 (7) декабря 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    15. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 2 - 3 февраля (21 - 22 января) 1865 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    16. Герцен А. И. - Захарьиной Н. А., 27 февраля - 3 марта 1837 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    17. Другие редакции. Долг прежде всего. Глава IV
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    18. Герцен А. И. - Астраковым Н. И. и Т. А., 3 июня 1839 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    19. Герцен А. И. - Мишле Ж., 25 (13) июля 1852 г.
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    20. Герцен А. И. - Герцену А. А., 11 февраля (30 января) 1861 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    21. От издателя. Предисловие к шестой книжке "Голосов из России"
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    22. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 12 ноября (31 октября) 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    23. Статьи из "Колокола" (1864 - 1865 г.г.). Корреспонденции и материалы, обработанные в редакции "Колокола"
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    24. Герцен А. И. - Рейхель М. К., 9 января 1852 г. (28 декабря 1851 г.)
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    25. Герцен А. И. - Вырубову Г. Н., 26 (14) декабря 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    26. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 14 (2) ноября 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    27. Действительный статский советник и кавалер М. С. Хотинский (Эпизод из истории нашего заморского шпионства)
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    28. Герцен А. И. - Герцену А. А., 21 (9) апреля 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    29. Герцен А. И. - Московским друзьям, 2 - 8 августа (21 - 27 июля) 1848 г.
    Входимость: 1. Размер: 50кб.
    30. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 28 (16) ноября 1864 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    31. Герцен А. И. - Герцену А. А., 11 - 12 мая (29 - 30 апреля) 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    32. Герцен А. И. - Захарьиной Н. А., 17 - 19 октября 1837 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    33. Герцен А. И. - Герцену А. А., 4 октября (22 сентября) 1865 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    34. Герцен А. И. - Ключареву Г. И., 6 апреля (25 марта) 1848 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    35. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 7 мая (25 апреля) 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    36. Список несохранившихся и ненайденных писем Герцена, Апрель 1850 г. - декабрь 1852 г.
    Входимость: 1. Размер: 36кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Герцен А. И. - Фогту К., 5 февраля (24 января) 1861 г.
    Входимость: 4. Размер: 7кб.
    Часть текста: chose maintenant, mieux vaut perdre par une chance — que par un suicide financier. Je perdrais maintenant déjà 25%. Si Fribourg tient bon, je pense que je pourrais prendre des sommes qui sont chez Rot les 4000 fr. Ecrivez-moi et envoyez après un acte formel. Adieu — cher Vogt. — Tout ce que vous écrivez par rapport a Alex est vrai — seulement vous vous trompez en mon intention de le faire publiciste russe — si je parlais de son sang froid — concernant nos questions, c'est que nihil humani ne doit être alienum. On a encore mal compris mon opposition — à son mariage. Je ne suis pas un père de Comédie. Je n'avais rien contre son choix, contre son mariage, mais beaucoup contre la précipitation. Je lui disais — mais attends donc au moins 4 ans, et finis le cours — il faut avoir une position à soi avant, car se marier étant écolier — est ridicule. Avais-je raison? Tout à vous A. Herzen. Ogareff vous serre la main. Connaissez vous la proclamation Bûcher contre Venise — Oh grand Tedesque! На обороте: Charle Vogt....
    2. Герцен А. И. - Фогту К., 13 (6) декабря 1856 г.
    Входимость: 3. Размер: 12кб.
    Часть текста: Putney. Cher Vogt, Je me hâte de vous répondre; il me semble que le canton de Fribourg n'a pas du tout raison. Est-ce que moi je ne puis immédiatement engager ma maison du Can de Genève — comme nantissement jusqu'à la majorité de mes filles. Ils ne veuillent pas le faire. Est-ce que le gouvernement jésuitique ne sera pas plus humain — essayez de leur écrire. Voilà maintenant la position de mes affaires — mon capital est partagé, une grande partie est en Amérique; une en Piémont et une dans la maison de Paris. — Tout cela font des placements inamovibles — sans risque et perte on ne doit pas toucher. En outre j'ai pour 8000 fr. de bons de Canade (et dans le nombre 1500 fr. appart à François). Outre les 8000 fr. j'ai deux petites sommes à recevoir au mois de Janvier l'une de 4000, l'autre de 5000. Pour les 5000 je suis presque sûr, pour-les 4 — pas du tout. Je saurai avec précisions le tout vers le 15 Janvier. Voilà tout pour l'année 1857. Il nous faut donc faire un compromis (agrément comme disent les Anglais) — envoyez-moi un brouillon. Il y a donc deux choses. 1° l'engagement de bâtir pour moi une maison avec tant de terre, et une telle maison et 2° un engagement de payer les 5% d'intérêt pour l'argent. Peut-être il vous faudra une procuration de ma part. Ecrivez-moi tous les détails et pourtant si vous pouvez tâcher de changer l'opinion des Fribourgeois. En lisant la proposition de l'Archi-Duc-j'ai pensé que peut-être vous êtes appelé à une tout autre vocation scientifique. Pesez bien cela avant de vous engager dans les bâtisses. Tout ce que je vous ai écrit de la Russie est exactement vrai. On parle de moi et d'Og dans...
    3. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 23 (11) октября 1866 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    Часть текста: решения. Я в Ниццу их довезу. Если б речь шла только о зиме, я не стал бы толковать. Но когда я воображу себе — годы... то за Лизу волос становится дыбом. В Лозанне все условия жизни — и мой надзор, который в главном необходим. В Женеве оставаться, по-моему, глупо, в этом пекле сплетен. Не думаю, чтоб ты разговором что-нибудь сделал — но мне напиши еще, что бы ты сделал, что предложил бы? Сегодня вторник — я подожду твоего письма и в пятницу или субботу приеду — посторонним не говори пока. — Какое эгоистически проклятое дело, что Сатина не хочет приехать без ковчега детей. Я написал статью к 1 декабрю о европейских делах вообще. Кажется, хороша. Да еще несколько строк о Каткове по поводу Худякова. Их я написал сплеча и послал Чернец<кому>, не перечитывая. Все касающееся до каракоз<овского> дела надобно пересмотреть. Пусть бы Чер<нецкий> скорее присылал корректуры. Здесь я познакомился с довольно интересным челов<еком>. Директором вольной гимназии в Страсбурге. Алзас живет сильной жизнию — то, что я подозревал, в самом деле есть — тут германизм офранцужен и галльство онемечено. Если б я с ним встретился в Базеле, непременно поехал бы в Страсбург и Мюльгаузен. Вот куда следовало бы ехать — а не в Ниццу. Дождь и летняя теплота. Иду за...
    4. Герцен А. И. - Гессу М., 29 (17) мая 1854 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    Часть текста: long et extrêmement pénible pour moi de vous détailler comment je me suis éloigné de M. Sasonoff, je n'ai absolument rien à dire contre lui, du point de vue général, il a blessé en moi — non l'honneur, non l'homme, — mais le sentiment d'amitié. Il n'a rien compris par le cœur dans l'histoire terrible qui faillit perdre toute ma famille et dont les meurtrissures me couvrent encore. L'homme misérable que je lui dénonçais comme lâche et calomniateur — écrivit et je l'ai lu de mes propres yeux, que Sas «est le seul homme qui ait compris l'histoire». Il m'était impossible de continuer des relations intimes avec un homme qui a mérité cet éloge, d'autant plus que dans les lettres à moi, je voyais très bien de quelle manière superficielle M. S traitait un cas de vie et de mort, d'honneur et de déshonneur, de réhabilitation ou de condamnation d'une femme. Elle est morte. J'ai écrit à Sas : «Il y a entre nous un cercueil» — et je l'ai prié de me laisser tranquille... Depuis j'ai eu occasion de lui rendre un très grand service. Des ennemis à lui ont répandu à Londres des bruits très mauvais contre lui. Je les ai fait taire, complètement. Quant au coté financier de la question — je pense qu'il devait être suspendu avec les autres. Je ne me suis jamais chargé d'être le fournisseur de mes amis, d'autant plus cela serait étrange dans notre position mutuelle. M. Sas dépense beaucoup, travaille peu. Il me doit environ 6000 fr. Une petite somme ne l'avancera guère. Et certes s'il en avait besoin, vous ne l'auriez pas laissé sans secours...
    5. Герцен А. И. - Герцену А. А., 10 августа (29 июля) 1867 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    Часть текста: Nice. От Желез<нова> переведенные деньги. Чернец<кий> 56 фр. велел заплатить. Дело Чернецкого кончено, он снял новую типографию и, если будет очень стараться, может заработать до 4000. Это очень достаточно. Благо начал финансами, еще раз о твоих и наших счетах. Конечно, для оборота до Нового года можно нанять виллу Naldini. Составь порядком бюджет. Я считаю, что ты получил от меня 1000 фр. Сколько ты взял из 4500 Авигд<ора> и из 255 и 300 после всего из 5000? Тате я здесь дал 400 фр. Ольге послал 100 (послед<нее> не в счет) — нельзя же вам и за Тату там получать. Всего с 1 января вы получили 13 155. Тата до янв<аря> полу<чит> еще 400 и только по прошлому долгу вашему (если она останется дольше 1 октября) — я зато не вычту дальнейшее. Стало, вам придется: 13155 15000 В январе уж писал дома — опять 4500. 400       13 555 13555     1445     Эти могу прислать в октябре. P. S. Огареву из них 150. Помни, что Ад. Фогт, Шифф, Рейхель и пр. живут 5—6000 в год. Распоряжайся...
    6. Герцен А. И. - Фогту К., 17 (5) января 1861 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    Часть текста: réfléchir — il faut faire ce voyage. Vous serez reçu par la jeunesse littéraire et universitaire — comme je ne sais qui — César ou Fanny Elsler. Nos lettres ne peuvent pas vous compromettre, vous êtes en arrière d'un demi-siècle. Certainement il faut un peu de prudence — mais un peu. Connaissez vous Michelangelo Pinto (un ami et collaborateur de Spini) — il a suffi d'une lettre de nous — et immédiatement il a reçu la chaire dela littérature italienne à l'Université de Pétersbourg. Si vous allez par Paris — il faut faire la connaissance de J. Tourguéneff (210, Rue Rivoli) — c'est un de nos amis intimes et qui a une influence colossale en Russie. Enfin nous sommes prêts — les plumes taillées, le papier déployé, l'imagination tendue. Votre allusion — à la chute du parti libéral — n'a rien à faire à tout cela. Les libéraux de tous les pays sont entre chien et loup — parti bâtard et mixte. Il y a autre chose chez nous — c'est le parti profondément mécontent et qui commence à haïr et à parler. Maintenant comme vous tenez à garder la chose en secret, je dois vous prévenir — que votre lettre m'est arrivée — scan daleusement décachetée. Je l'ai montrée à Ogareff. Pour le passeport, on ne vous fera pas de difficulté — c'est à dire pour le visa russe — et certainement c'est plus facile de ...
    7. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 5 - 6 апреля (24 - 25 марта) 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: состязание — 1500 человек по назначению депутатов Камеры из купцов, адвокатов, профессоров... Es geht bunt zu[117]. К этому снова слухи о войне. 6. Вторник. Пятьдесят семь лет начались странно и хаотически. Вчера я был с Мечник<овым> и его макеронами в Монако. Его приятель, выигравший 65 000, отправил 50 т<ысяч> в Россию и пожелал рискнуть 8 т<ысячами>. — С неимоверным счастьем он выиграл в рулетку и в «30—40» в четверть часа 18 т<ысяч> и в следующую четверть проиграл 28 000. Мечников не утерпел — пустился с 200 что ли то — выиграл 3000 и спустил всё. Я от скуки поставил 50 фр. — и сейчас убили. Затем я купил отличных сигар — и все потерял. Приезжаю в час ночи домой. Nat , Тата — все сконфужены — Черкесова дочь (они близко живут) — при смерти, ни отца, ни матери нет. Трубникова телеграфировала в Рим, Неаполь, Флоренцию — нет ответа. Мы телеграфировали Ольге — и ждем. Реберг говорит, что надежды мало... Бедные...
    8. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 27 (15) декабря 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: 1869 г. Париж. 27 декабря. 8, Rue Rovigo. Писать нечего — все идет тихо, Татой доволен — всеми остальными недоволен. — Теперь уже жалею, что выписал Ольгу и Мальвиду. Ну, милая идеалистка, она отомстила мне за выход из дома в 1856 году. Ольга (ей стукнуло 18 лет) — не имеет ничего общего с нами, в ней сложился немецко-artistisch[411], аристократический взгляд. Без каких бы то ни было égards[412] и пощад. Ex gr — она с Мальв<идой> собирается брать уроки у Вартеля, который учил Левиц<кую>, и это в год будет стоить 4000   фр.  — а контракта с ним они и не думают делать. (Левиц<кая>[413] ему плотит 20 т. — за полную, доказанную и подтвержденную способность вступить в Бол<ьшую> оперу.) На малейшее возражение с моей стороны — мне показывают зубы. N , разумеется, при всем этом поступает бестактно и валит все на меня. Одно держит в узде — боятся раздражать Тату. — Тата безмерно выше всех этих проделок, самолюбий, ревностей — лишь бы ее спасти!.. Но год будет тяжелый — я предложу вскоре две квартиры, а и это не удастся — возвращение во Флоренцию. Тихо и кротко опуская пухлые глаза, Мейз<енбуг> мягко ненавидит все наши самые дорогие...
    9. Герцен А. И. - Ключареву Г. И., 13 (1) октября 1848 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: а мы, может быть, принуждены будем зимовать здесь (т. е. остаться до конца февраля), — на чем окончательно остановимся, сообщим вам тотчас. — Душевно рад, что мой финансовый отчет принят вами так, как я его писал. Вы очень хорошо сделали, пославши Ак<синье> Ив<ановне> 100 сер., вообще в таких случаях я прошу вас поступать совершенно самовластно, я знаю ваши чувства — и знаю, что они никогда не разойдутся с главными моими желаниями. Насчет Эрна я добиваюсь одного — отдал деньги Рейхель или нет. Я не могу представить, чтоб бесстыдство и наглость могли идти до такой степени, в то время как я для Эрна, кажется, кой-чем был полезен. Обязанность Праск<овьи> Анд<реевны> была бы ему представить всю гнусность такого поступка. Если г-жа Каппель будет приставать, то я попрошу отдать ей проценты — к Огареву я буду писать сегодня; если еще больше будет приставать, то я попрошу вас написать к Ник<олаю> Пл<атоновичу>, чтоб он прислал вексель на мое имя в сумме, должной им Каппель, и переписать мой вексель. Но чего же ей лучше, как получать 8 проц<ентов> с Огарева? — Я буду просить вас переслать прилагаемое письмо через верного человека Мар<ье> Федор<овне>, ...
    10. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 23 (11) декабря 1864 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: что ты не можешь быть с нами, но ты один можешь Лизе помочь. У нее к тебе любовь и вера, которых нет ни к кому — только не думай, что мне это больно, я этому радуюсь, и он тоже. Это твой ребенок больше, чем наш, — наше солнце село навсегда, а с ним ушел и спутник солнца, как Г<ерцен> его называет. Бедный, бедный, и к нему рвется душа — я не увижу их, но я также буду не жить, как они. Тело мое крепко, может, десятки лет пройдут в этой пытке, но, может, избавление неведомо близко, кто знает, а я бы хотела перед смертью ввести Лизу в ее семью, окружить любовью, всем, что осталось в потухающем сердце, детей Натали, его детей. О, как он мне дорог, как мне больно за него, он не заслужил этого. И ты, мой бедный Ага, что горя я внесла в твою жизнь, поправить это было бы мало двух жизней. Смотрю на Лизу, и еще больнее становится — тяжело видеть ребенка, играющего на кладбище. Бедная, бедная, ей надо поскорей кого-нибудь, чтоб она не завяла в этом воздухе горя. Обнимаю тебя крепко и прошу: берегись для всех и в особенности для Лизы. Твоя N . 23 декаб<ря>. Пятница. Если все будет благополучно, то я поеду 26 в 11 часов утра в Лион. Там должен прождать около 11 часов (ночью) и к обеду 27 буду в Женеве. Послан ли туда...