• Приглашаем посетить наш сайт
    Майков (maykov.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1908"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Каменев Л.: Герцен А. И. (Литературная энциклопедия. 1929)
    Входимость: 2. Размер: 34кб.
    2. Берлин Исайя: Александр Герцен и его мемуары
    Входимость: 2. Размер: 80кб.
    3. Дело Серно-Соловьевича
    Входимость: 2. Размер: 21кб.
    4. Герцен А. И. - Кине Э., 12 июня (31 мая) 1869 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    5. Богучарский В.: Герцен А. И. (Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. 1890—1907 гг.)
    Входимость: 2. Размер: 37кб.
    6. Герцен А. И. - Кетчеру H. X., 27 апреля 1844 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    7. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 6 августа (25 июля) 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    8. Былое и думы. Часть шестая. Англия (1852–1864). Глава II. Горные вершины
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    9. Герцен А. И. - Аксакову И. С., 31 (19) января 1860 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    10. Исторические очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 51кб.
    11. Айхенвальд Ю. И.: Герцен (Психологические контуры)
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    12. Финляндская конституция
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    13. Герцен А. И. - Тхоржевскому С., 22 (10) декабря 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    14. Герцен А. И. - Огареву H. П., 30 (18) июня 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    15. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 29 (17) июля 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    16. Из Петербурга
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    17. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 28 (16) сентября 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    18. Агентство Герцена в Тульче и "Московские ведомости"
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    19. Michel Bakounine (Михаил Бакунин)
    Входимость: 1. Размер: 71кб.
    20. С того берега. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 98кб.
    21. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 25 (13) января 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    22. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 19 (7) сентября 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    23. Герцен А. И. - Аксакову К. С., До 23 октября 1843 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    24. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 22 - 23 (10 - 11) декабря 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    25. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 11 декабря (29 ноября) 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    26. Светское консульство в Лондоне
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    27. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 16 (4) октября 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    28. Статьи из "Колокола" (1863 г.). Редакционные заметки, примечания, объявления
    Входимость: 1. Размер: 78кб.
    29. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 27 (15) июня 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    30. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 20 (8) мая 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    31. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 4 января 1868 г. (23 декабря 1867 г.)
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    32. Былое и думы. Часть седьмая. Вольная русская типография и "Колокол". Глава I. Апогей и перигей (1858–1862)
    Входимость: 1. Размер: 98кб.
    33. Герцен А. И. - Аксакову К. С., Начало января 1845 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    34. Прошение о выдаче аттестата об окончании университета, 31 июля 1833 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    35. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 28 (16) апреля 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    36. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 27 (15) декабря 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    37. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 8 - 9 января 1868 г. (27 - 28 декабря 1867 г.)
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    38. Былое и думы. Часть пятая. Париж – Италия – Париж (1847–1852). Русские тени. II. Энгельсоны
    Входимость: 1. Размер: 95кб.
    39. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 24 (12) сентября 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    40. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 30 - 31 (18 - 19) октября 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    41. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 12 - 13 мая (30 апреля - 1 мая) 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    42. Герцен А. И. - Огареву Н. П. и Сатину Н. М., 1 - 10 января 1845 г.
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    43. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 26 (14) марта 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    44. Былое и думы. Часть четвертая. Москва, Петербург и Новгород (1840–1847). Глава XXX. Не наши
    Входимость: 1. Размер: 103кб.
    45. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 27 (15) января 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    46. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 17 (5) июля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    47. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 19 (7) февраля 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    48. Статьи из "Колокола" (1864 - 1865 г.г.). Редакционные заметки, примечания, объявления
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    49. Герцен А. И. - Аксакову К. С., 7 октября 1843 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    50. Былое и думы. Часть седьмая. Вольная русская типография и "Колокол". Глава II. В. И. Кельсиев
    Входимость: 1. Размер: 46кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Каменев Л.: Герцен А. И. (Литературная энциклопедия. 1929)
    Входимость: 2. Размер: 34кб.
    Часть текста: политический публицист он до сих пор [1912] не имеет у нас себе равного. В истории русской общественной мысли он всегда будет занимать одно из самых первых мест». «Могучий лит-ый талант» Г. (слова Плеханова) признается всеми без исключения, писавшими о Г. на русском или иностранных яз. Алексей Веселовский пишет о «силе слова и художественности образов и форм, доходящих у Г. до гениального блеска». Различными сторонами своей деятельности Г. входит в историю русской беллетристики, критики, политической публицистики и историографии, но основной остается его роль как родоначальника «русского социализма», критика буржуазной цивилизации и провозвестника новой эпохи в истории мировой социалистической мысли. В России Г. оставался запрещенным писателем вплоть до революции 1905. Полное собрание его сочинений было закончено только после Октябрьской революции. Изучение деятельности Г. и популяризация его произведений (напр. имеющих непреходящее значение мемуаров «Былое и думы») до сих пор далеко отстают от исторической роли Г. и высоких художественных и просветительных достоинств его работ. «Незаконный» сын большого русского барина, И. А. Яковлева, и воспитательницы его детей, немки Луизы Гааг, Г. в детстве испытал на себе благотворное влияние крепостной прислуги и потрясения, вызванного в дворянском обществе движением и судьбой декабристов. Уже в юношеские годы Г....
    2. Берлин Исайя: Александр Герцен и его мемуары
    Входимость: 2. Размер: 80кб.
    Часть текста: эмоциональностью и преувеличениями, свойственными прирожденному рассказчику, неспособному устоять перед длинными отступлениями, которые сами собой уносят его в водоворот сталкивающихся потоков воспоминаний и размышлений, но всегда возвращающемуся в главное русло своей истории или аргументации. Но прежде всего его проза обладает живостью разговорной речи - кажется, что она ничем не обязана ни безупречным по форме сентенциям французских философских систем, которыми он восхищался, ни ужасному философскому стилю немцев, у которых он учился; как в его статьях, памфлетах и автобиографии, так и в его письмах и отрывочных заметках о друзьях почти одинаково слышится его живой голос. Будучи всесторонне образованным человеком, наделенным богатым воображением и самокритичностью, Герцен был на редкость одаренным социальным наблюдателем; описание того, что довелось ему увидеть, уникально даже для велеречивого XIX века. Он обладал проницательным, живым и ироничным умом, неукротимым и поэтическим темпераментом, способностью создавать яркие и зачастую лиричные описания, - в череде блестящих литературных портретов людей, событий, идей, в рассказах о личных отношениях, политических коллизиях и многочисленных проявлениях жизни, которыми изобилуют его произведения, все эти качества сочетались и усиливали друг друга. Он был человеком чрезвычайно тонким и чувствительным, обладающим огромной интеллектуальной энергией и язвительным остроумием, легкоранимым чувством собственного достоинства и...
    3. Дело Серно-Соловьевича
    Входимость: 2. Размер: 21кб.
    Часть текста: же дело? Да в том, что его нет. Отнимите у приговора маскарадные слова, подьяческие выраженья, полицейские микроскопы, и останется тощий процесс первой инстанции. Серно-Соловьевич был знаком с лондонскими пропагандистами, читал их издания, давал их читать другим и встретился с юридической редкостью первой величины (кто тут удержится, чтоб не знакомиться?) — с неосужденным государственным преступником Кельсиевым, который представлен вдали каким-то Тамерланом, потрясающим империю всероссийскую... Далее все тайна: когда Кельсиев возведен в новое звание, не объяснено, в чем состояли его неосужденные преступления до поездки его в Россию, не сказано. Равно умолчано, отчего Кельсиев преступник, если он не осужден, и зачем он не осужден, если он преступник, как будто не судят отсутствующих. Все это страшная белиберда, но «неосужденный государственный преступник» останется скромной лептой, внесенной в XIX столетии русским судопроизводством в сравнительное законоведение. Вина Ветошникова, Владимирова и других, менее наказанных, само собою разумеется, еще ничтожнее. Тут приговор отличается удивительной казуистикой. Серно-Соловьевич наказывается за распространение заграничных сочинений их преступного содержания (и запятой даже нет), а Ветошников и Владимиров только за распространение преступных сочинений (без содержания?). Далее одна глупость за другой: Лялин наказан за подозрение в переписке с Бакуниным. Английского подданного А. Бени, за недоведение до сведения правительства о прибытии Кельсиева в Петербург — выдержать в тюрьме, а за недоведение до сведения правительства о прибытии Кельсиева в Россию — оставить в сильном подозрении и затем выслать за границу. По какому трактату английские подданные обязаны делать такие любезности русской полиции, мы не знаем и обращаем на это внимание Foreign office'a[164]. Девицу Марию...
    4. Герцен А. И. - Кине Э., 12 июня (31 мая) 1869 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    Часть текста: la belle figure de Pisacane était comme présente — et j'aipleuré comme un enfant. ... E sono morti! Vous recevrez en même temps, je pense, q q exemplaires de la Mazourka ressuscitée par vous. Je vous salue de tout mon cœur et reste votre tout dévoué Alex. Herzen. ......................................... Sceser con l'armi e a noi non fecer guerra, Ma s'inchinaron per bacciar la terra: Ad uno, ad uno li guardai nel viso, Tutti avean una lagrima e un sorriso; Li disser ladri, usciti dalle tane, Ma non portaron via nemmeno un pane; E li senti mandare un solo grido: Siam venuti a morir per nostro lido — Eran trecento, eran giovani e forti: E sono morti! Con gli occhi azzuri, e coi capelli d'oro, Un giovin camminava innanzi a loro; Mi feci ardita, a preso'l per la mano, — Gli chiesi: «Dove vai, bel capitano?» Guardommi e mi rispose: «O mia Sorella, Vado a morir per la mia patria bella!» Io mi sentii tremare tutto il core, Nѐ potei dirgli: «V'aiuti il Signore». Eran trecento, eran giovani e forti: E sono morti! ....................................... L. Mercantini. (La Spigolatrice di Sapri). Перевод 12 июня 1869. Женева 19, Pré l'Evêque. Pens Krauss. Дорогой господин Кине, я получил с живейшей благодарностью три письма для Брюсселя, столь любезно присланные мне вами. Вы найдете на другой странице моего письма приведенные в...
    5. Богучарский В.: Герцен А. И. (Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. 1890—1907 гг.)
    Входимость: 2. Размер: 37кб.
    Часть текста: в ней мальчик рылся вполне свободно. Такое чтение возбудило в душе мальчика множество требовавших разрешения вопросов. С ними и обращался юный Герцен к своим учителям-французам, в числе которых был принимавший участие во французской революции старик Бюшо, и русским, в особенности студенту из семинаристов Протопопову , который, заметив любознательность мальчика, знакомил его с произведениями новой русской литературы и - как писал впоследствии Герцен - стал носить ему "мелко переписанные и очень затертые тетрадки стихов Пушкина - "Ода на свободу", "Кинжал" - и "Думы" Рылеева". Герцен все это списывал и заучивал наизусть. События 14 декабря 1825 г. определили направление мыслей и стремлений, симпатий и антипатий Герцена. "Рассказы о возмущении, о суде, ужас в Москве, - писал Герцен в своих воспоминаниях, - сильно поразили меня; мне открывался новый мир, который становился все больше и больше средоточием всего нравственного существования моего; не знаю, как это случилось, но, мало понимая или очень смутно, в чем дело, я чувствовал, что я не с той стороны, с которой картечь и победы, тюрьмы и цепи. Казнь Пестеля и его товарищей окончательно разбудила ребяческий сон души моей"... Окончилось и одиночество мальчика. Он познакомился, а вскоре и близко сошелся с сыном дальнего родственника Яковлева, Огаревым. Эта близость перешла затем в самую тесную дружбу. Добрый, мягкий, мечтательный,...
    6. Герцен А. И. - Кетчеру H. X., 27 апреля 1844 г.
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: и Иван Павлович, которого ты не видал с Кунцева. Ваша разлука вставлена между двумя праздниками — он теперь едет весь под влиянием d'une orgie monstre, данной в честь Грановского в день окончания его курса. Такого торжественного дня на моей памяти нет. Ты ужасно много потерял, что не был здесь. Так как я сейчас писал о том же к Белинскому, то почти выписываю оттуда. Аудитория была битком набита, Грановский заключил превосходно; он постиг искусство как-то нежно, тихо коснуться таких заповедных сторон сердца, что оно само, радуясь, трепещет и обливается кровью. Публика, может, сначала стала собираться шутя, курьезу ради — но вскоре она была увлечена ей вовсе неведомым наслаждением энергической всенародной речью; смелая чистота и романтическая нежность, открыто благородный образ мыслей, вера в прогресс и любовь к каждой увядающей форме — возбуждали un frémissement de sympathie[165]. Окончив, он встал. «Благодарю, — говорил он, — тех, которые сочувствовали с моими убеждениями и оценили добросовестность, благодарю и тех, которые, не разделяя их, с открытым челом, благородно высказывали мне несколько раз свое несогласие»; при этих словах он как-то весь трепетал, и слезы были на глазах, когда он еще раз сказал: «Еще раз благодарю вас». Что было потом, нельзя себе представить, крики «браво, прекрасно», треск, шум, слезы на всех глазах, дамы жали его руки etc, etc. Приготовлен был обед торжественный, à la List, в доме у Аксакова. Жаль, что и тут ты не был. Всё напилось, даже Петр Як<овлевич> уверяет, что на другой день болела голова, я слезно целовался с Шевыревым. Детали предоставляю Галахову. Потеря не шутя, ибо за пиром продолжалась та же энергия и одушевление. Распоряжались обедом Самарин, я и Сергей Тим<офеевич> Аксаков. Вина выпито количество гигантское, и NB не было сотерну, лафиту меньше 9 рублей бутылка,...
    7. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 6 августа (25 июля) 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    Часть текста: ее говорил искренно, но с задней мыслию, что я ничего не сделаю, — и попался, за что же ты бранишь меня? Тебя несчастия научили знать цену деньгам. Разочти же положение Тхорж<евского>. Он помимо квартиры получал около 1200 фр. — и, пока у него не было куска хлеба, я, как виноватый приглашением, молчал. — Обстоятельства переменились, наследство (полученное косвенно через меня, как он сам мне сто раз говорил) обеспечило ему хлеб. — Он пишет, что ему в Женеве скучно. Я ему пишу: отдайте мне ваш капитал на сохранение, я буду вам платить 2500 в год — и капитал к вашим услугам по первому требованью. Одна мысль, что я эти деньги употреблю долею на Чернецкого, его испугала (а ему что за дело — хоть бы я в море бросил) — и между прочим он написал мне, что 2500 на прожиток ему мало, что ему жизнь стоит до 5 фр. в день, помимо квартиры. Зачем же он тратит 5 фр., когда все небогатые люди живут в пансионах по 4 (с квартирой и прислугой)? Он пишет, что надеется получить 5000 в год — дай бог 50 т<ысяч> — но это все вздор. Я тогда ему сказал: «Вы будете получать процентами 1800—1900; я охотно буду платить вам 600 — за исполнение поручений, а 2500 вам довольно» (это-то и оскорбило). И не только он по шляхетскому гонору — но ты на меня же и вскинулись. — Да что же это за комедия? Я прямо говорю, что с прекращением «Колок<ола>» — Тхорж<евского> работа = 0. К тому же он обленился, ему, вероятно, хочется жить как rentier — можно ли это от 25 т<ысяч>? Работа... на словах у всех — а на деле? Ты называешь работой — охоту Бакунина редижировать журналы. Но работать надобно то, что доставляет Auskommen[261], а записки требовали у него — с 1863... Семь лет! Уверяю тебя, что быть одному с капиталом — тягостно. Ты облегчил себя — я должен быть министром финансов за всех, но справедливости...
    8. Былое и думы. Часть шестая. Англия (1852–1864). Глава II. Горные вершины
    Входимость: 1. Размер: 62кб.
    Часть текста: лавровых венков, одна личность достигла колоссальных размеров. Осыпаемый проклятиями всех партий: обманутым плебеем, диким попом, трусом-буржуа и пиэмонтской дрянью, оклеветанный всеми органами всех реакций, от папского и императорского «Монитера» до либеральных кастратов Кавура и великого евнуха лондонских менял «Теймса» (который не может назвать имени Маццини, не прибавив площадной брани), – он остался не только… «неколебим пред общим заблужденьем»… но благословляющим с радостью и восторгом врагов и друзей, исполнявших его мысль, его план. Указывая на него, как на какого-то Абадонну – Народ, таинственно спасаемый тобою, Ругался над твоей священной сединою… …Но возле него стоял не Кутузов, а Гарибальди. В лице своего героя, своего освободителя Италия не разрывалась с Маццини. Как же Гарибальди не отдал ему полвенка своего? Зачем не признался, что идет с ним рука в руку? Зачем оставленный триумвир римский не предъявил своих прав? Зачем он сам просил не поминать его, и зачем народный вождь, ...
    9. Герцен А. И. - Аксакову И. С., 31 (19) января 1860 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: немцы» в «Кол<околе>», особенно о последней (15 декабря). Если теперь славяне не видят, что мы представляем разное, но родственное с ними направление, а с западниками — разное и враждебное, — не наша вина. Напишите мне об этом (если у вас нет, я тотчас вышлю №№) и скажите ваше мнение. Нам очень бы надобно было повидаться для того, чтобы взять общие меры, настоящую линию действий. Рукой Н.   П.   Огарева: ... Не вздумайте отправиться в путешествие не повидавшись, тем более что ваше путешествие не так легко, как, может, вам теперь кажется. Т. е. нам кажется, что в австрийских владениях вам надобно очень остерегаться, — там такое озлобление против русских и такая боязнь панславизма. У нас пошли слухи, что у Юр<ия> Самарина был удар; правда это? Неужели и он пленился чернильными лучами бюрократии? Пишите, пожалуйста, поскорее, а главное — приезжайте. Посланное вами пришло исправно. Дружески обнимаю вас. Вот еще — что же западники? Как они нас — побранивают или нет? Примечания Печатается по тексту Л  X, 202—203, где опубликовано по автографу, хранившемуся в Кружке имени Герцена. Местонахождение автографа в настоящее время неизвестно. Впервые опубликовано (неполно и неисправно): «Минувшие годы», 1908,...
    10. Исторические очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 51кб.
    Часть текста: предшественниках, по их воспоминаниям. Примечания Примечания Печатается по тексту Kl, № 6 от 1 апреля 1868 г., стр. 75—78 (введение и начало главы первой), № 7 от 15 апреля, стр. 98—102 (продолжение главы первой), № 8 от 15 мая, стр. 110—119 (окончание главы первой), № 9 от 15 июня, стр. 128—132 (начало главы второй), № 10 от 15 июля, стр. 143—148 (окончание главы второй), № 11 от 15 августа, стр. 162—166 (глава третья), — где опубликовано впервые, с подписями: Iscander (глава первая) и І—r (главы вторая и третья). Глава первая — «L’empereur Alexandre I er et V. N. Karazine», первоначально написанная по-русски, была напечатана как самостоятельное произведение в ПЗ на 1862, кн. VII, выпуск второй, стр. 8—56, а затем во французском переводе (неавторизованном) в газете «La Cloche», 1863, №№ 28—31. При подготовке очерка о Каразине к включению в цикл «Etudes historiques sur les héros de 1825...» Герцен подверг текст, напечатанный в «La Cloche», некоторой переработке, о характере которой см. подробно на стр. 366—369, т. XVI наст. изд. Рукопись статьи, сохранившаяся частично, на 49 л., находится в ЛБ (ф. 69, п. XIV, ед. хр. 15 и 16): «I. Les destinées de l’Empire russe s’accomplirent le jour de l’entrée triomphale ∞ était un requiem... pour le défunt mélancolique et étrange. (Suite dans le prochain №)» и «Penses-tu donc que j’ai pu douter un seul...