Поиск по творчеству и критике
Cлово "ERGO"
Входимость: 4. Размер: 31кб.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
Входимость: 2. Размер: 124кб.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 56кб.
Входимость: 1. Размер: 88кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Входимость: 1. Размер: 36кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Входимость: 1. Размер: 95кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 4. Размер: 31кб.
Часть текста: он, – начинается настоящее отвлеченное мышление; вот начала, из которых разовьется чистое умозрение – новая наука – наша наука». И мы скажем: берег – но в противоположном смысле; для Гегеля это берег, к которому приплывает мысль, как к спокойной гавани своей, – к гавани, с которой начинается ее царство. Мы, напротив, видим в новой философии берег, на котором мы стоим, готовые покинуть его при первом попутном ветре, готовые сказать спасибо за гостеприимство и, оттолкнув его, плыть к иным пристаням. Судьба новой философии совершенно сходна с судьбою всего реформационного: ничего старого не оставлено в покое, ничего нового с основания не воздвигнуто; на сооружение новых зданий шел старый кирпич, и они вышли не новые и не старые; все реформационное сделало огромные шаги вперед; все было необходимо, и все остановилось на полдороге. Странно было бы, если б наука этой эпохи начинаний совершила одна свое дело. Наука не имеет силы отрешаться от прочих элементов исторической эпохи; напротив, она есть сознательная,...
Входимость: 2. Размер: 5кб.
Часть текста: здесь много английских детей, и очень недурных) — я ей читал и объяснял «Самоучитель» Худякова — превосходно составленный учебник, т. е. из ряда вон, очень жалею, что я его не знал прежде. Она не любит учиться долго — но зато полчаса слушает внимательно, с толком и помнит все. 28. Середа. Русские меня приводят в отчаяние и бешенство — Бах не был — и бумаги. Нового мало — ночью был шквал. Жду писем. Вчера Лиза сделала новое знакомство с Кине — он тебе кланяется и, кажется, сделает это лично. Он едет на шесть недель в Генф. Прощай. Час. Письмо Фогта и твоя приписка. Во Франкфурт ergo можно. — Насчет дома я знаю одно — больше 3500 ni-ni, об остальном рассуждаю философски. — Давай твой проект. Я с Татой могу ждать в пансионе — хоть здесь (если погода будет хороша), хоть в Женеве. Письмо от Сатиной. Они в Москве. Сат<ин> в Петербурге — о его приезде ни слова. Ал<ексей> Ал<ексеевич> получает какой-то дивиденд наследства Суровщикова (меня это интересует уж по части Лизы). Сатина не прочь приехать до...
Входимость: 2. Размер: 6кб.
Часть текста: Б<акунину> буду писать завтра или послезавтра. Мне жаль, что он сердится, и жаль, что я его рассердил. Мне жаль, что он думает, что я делаю все из себяобожания, в то время как все, что я писал, имело другой источник. Пока скажу только две вещи. — В документе Лапинс<кого> и Домонт<овича> сказано, что «он посылается мне с тем, чтоб я его употребил в крайнем случае». Как же я мог знать, что мне следовало его сообщить Орд<енге>, Бр<аницкому> и пр.? Француз<ское> письмо — я Цвер<цякевичу> не сообщил, потому что оно менее ассомантно, чем шпыняво, а это следует передавать не через 3-е лицо. Что же касается до докум<ента> Л<апинского> и Дом<онтовича> — ты сам ему его пошли. Finis[312]. Chez nous — у нас — как говорит Чер<нецкий>, все идет хорошо. В неделю два раза все бежит искать фатеру с садом — не находит и остается по-старому. А 15 июня близко. В Риме — также все благополучно. Тата познакомилась с Леманом, Левалдом, а Грегоровиус у них свой человек — ergo[313] , за артистическим обществом дело не станет, за ученым также. Мартьянова — арестовали на границе, он в крепости и отдан под суд сената — за написание письма...
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Часть текста: , ибо до года губернатор не вправе представить, а бог весть — будет ли удобное время через год. Жить мне здесь хорошо — не спорю; но за что же это шестилетнее гонение (с 1834 и до 1840)? Здесь ежедневно провозят скованных из Киева, все в каторжную работу, некоторые на 20 лет. Я не знаю совсем, по какому делу. Надобно теперь запастись на год дровами, огурцами, идеями и книгами. Первые три пункта я беру на себя, а в четвертом и твоя доля. Я выписал Менцеля историю немцев, выпишу и еще кое-что классическое; но больше 200 руб. на книги издержать не могу. Здесь был пастор Зедерголм, который вышел мне знаком по Огар<еву>, я провел с ним вечер и узнал много нового об немецкой литер<атуре>. Например, что молодое поколение смотрит на Гёте уже не так подобострастно, что рационализм в религии, почти совершенно философской, взял перевес над пиетизмом etc. Он толкует о вреде Гегеля, но, кажется, плохо его знает, а впрочем, мало было времени говорить пространнее. Что хочешь толкуй, а Лафайет очень посредственный человек, важнейшее его дело это пример аристократа-либерала. Отнюдь не политическое соображение! Я прочел уже 5 частей (ежели дочитаю, пришлю по сей же оказии) и ничего не нашел. Как дрянно им изображена революция, у него всё интриги, личности, мелочи, а великое — это конституция 1789. Я вспомнил тут замечание Гейне, что почтальон не знает, что несет, а знает прекрасно все рытвины, ухабы, грязь на дороге. Посланник же божий видит судьбы вселенной и не замечает всех мелочей. — Интересно его заключение, очень интересно как живая картина притеснений союзных королей. — Твердость его в правилах смешна. Это не есть твердость фанатика, а стоя честь ума узкого — хваля свою конст<итуцию> 1789, он похож на того шута, который, убедясь, что его друг мерзавец,...
Входимость: 2. Размер: 8кб.
Часть текста: боятся — но, кажется, хвастают. Тут coup de théâtre[56] — падает с неба моя статья, адресованная в редакцию,— ergo, я не вышел. А я, разумеется, ничего не зная, адресовал безопаснейшим образом. Посылаю на днях третье продолжение — и напишу, что во все их дрязги я входить не стану. Итак, lа porte est ouverte[57], и, если желаешь, можешь послать и ты. — Если «Неделя» приняла так рьяно, то примут и другие, — я боюсь, что «Неделю» мало читают. Я считаю все это очень не лишенным важности. В следующей посылке будет моя статья о Женеве — совсем переделанная. Редакц<ия> обещает мои статьи отпечат<анные> прямо посылать сюда — и спрашивает, куда выслать деньги. Увидим. Тхор<жевский> писал мне о новом проекте Мрочковс<кого> в Вевее. — Это было бы всего лучше. Попихивай и ты Чернецкого туда — главное, от него надобно отделаться так, чтоб он с сожительницей не умер с голоду almeno год. Он — гиря, привязанная к ногам. С издат<елями> непременно о цене переговори — они могут дать записку кондиции. Вот и всё. Как-то вам придет по смаку история m-me Обержин и доктора, влюбленного в maternité[58]... NB. Что писать: № 2 или 493?? A propos. Читал ли ты процесс семинариста, который убил товарища из любви? — Весь процесс был глубочайшего интереса — но меня утешил президент. — Доктор говорит, что молодой человек — не то что сумасшедший, а и не в нормальном положении, его отец и дядя — были пьяницы, он сам насильно постригался в попы — был ужасно нервен. Председ<атель>. Если принимать такие причины невменяемости — то богу лучше уничтожить...
Входимость: 2. Размер: 124кб.
Часть текста: когда кто-нибудь этим огорчается, занимается, когда кто-нибудь развлекает, а сидеть в вагоне и знать, что никому дела нет до этого, что никто не обращает внимания, это выше сил человеческих. Я попробовал придраться к соседу за то, что у него дорожный мешок велик, и нарочно сказал ему: "Ваш чемодан мне мешает". Дурак извинился и переложил с кротостью мешок на другое место. Поэты говорят, что вынести они могут многое, но что им надобно пропеть свое горе... Пропеть кому-нибудь - петь без уха слушающего так же трудно, как легко петь без голоса... Уха-то, уха пригодного у меня недоставало. "Впрочем, - подумал я, - поэты для большего удобства поют чернилами, а я буду капризничать карандашом..." Затем я вынул из кармана только что купленный "Memorandum" и еще раз окинул взглядом соседей. Их было четверо - четыре в четырех углах. Когда это они успели забиться, сейчас нас спустили из salle d'attente [зала ожидания (фр.)]. Что за безобразные рожи Надобво правду сказать, род человеческий некрасив. Через две станции трое вышли, и, едва я успел броситься в угол, вз-ошли трое других, еще хуже, - так и видно, что череп им жмет мозг, как узкий сапог, что мысль их похожа на китайские ножки, на которых ходить нельзя, - слаба, мала, тесна... А жиру вволю. Средний класс во Франции очень потолстел за последние двадцать лет. Впрочем, на каком же основании ждал я Аполлонов Бельведерских в случайном наплыве, который зачерпывала железная дорога chemin faisant [попутно (фр.)], почти не останавливаясь. Красота вообще редкость; есть целые народы из меньших братии, у которых никакой нет красоты, например, обезьяны с своими ирландскими челюстями, молодыми морщинами и выдавшимися зубами, лягушки с глазами навыкате и ртом до ушей... Да и часто ли встречается красивая лошадь, собака? Одна природа постоянно красива, потому что мы на нее смотрим издали, с благородной дистанции; к тому же она нам посторонняя, и мы с...
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: в Брюссель. Также и это лишнее, что он за меня получил 41 руб. — я сказал, чтоб он их прислал на имя М г Nionsky — Georg'y в Женеву. Плотят они не сердито. Нам лишь бы поставить ноги в стремена. Вероятно, криком и сплетнями они всё изгадят, и начальство прихлопнет. Далее — вдруг письмо от Тургенева с приложением фотографии, — говорит, что читал «Пол<ярную> зв<езду>» и расчувствовался — в силу чего избрал день смерти Ник<олая> Пав<ловича>, чтоб снова завести корреспонденцию. Я ему отвечал довольно длинно — все-таки кой за что побранил. — По лицу он состарился, совсем седой, но ничего, черты благородные. Выруб<ов> писал — не сердится за печатное письмо, но говорит, что отвечать не будет. С вами, мол, не столкуешь. В француз<ских> журналах говорят о государевом рескрипте С<анкт>-п<етер>б<ургскому> университету, о учреждении им 300 стипендий? В «Голосе» не видал. Недостает только одного № Хоть из «Московских» напиши — что это, вздор или нет. Вчера в кафе подошел ко мне какой-то г<осподи>н и спросил, я ли я? На мой ответ объяснил, что он Евгений Сатин, знает всех — Станислав живет постоянно в Вене — тоже вкус. Видел Ботк<ина> в Риме — лежит без задних ног. 7. Воскресенье. Щербак<ов> едет в пятницу в Женеву и Вевей. Зачем — не знаю. Вдруг собрался — должно быть, все Амур проклятый. Для Лизы потеря большая. Он явится к тебе — с живыми вестями. 8. Понедельник. И ваша отписочка от субботы. 1-ое. Шевалева я по фамилии не слыхал, и это только тебе урок писать фамилии просто. Извиняться перед ним не нужно — не стоит. Об нем я с...
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: или нет — все равно) назовет, кто ему сообщает унгарские утки. Это скучно и гадко. Однако кто ж Шев.? Пожалуйста, впредь дописывай фамилию. ‒‒‒‒ Мордвинова просит второй раз статью своего умершего мужа — у Таты... Статья эта о духоборцах. Я ее уж искал и не нашел; всего вероятнее, что она давно сожжена. 2 марта. За «Egalité» очень благодарен, много интересного и хорошего. Только что за безобразное гонение на колонизацию (в статье из Франции) и выселение. Как будто вопрос в том, что именно на старом месте следует начинать новую жизнь. Зачем Бак<унин> не прибавил от себя слова два, что «высылка — вовсе не бегство»? Впрочем, общий тон журнала не имеет того характера прорицательно-шарлатанского, как манифест, против которого я ополчился. ‒‒‒‒ К «Доктору» приписал еще главенку. Очень желал бы вам дать прочесть — что касается до статьи о Женеве — она очень изменена. Фази будет доволен, а остальные проклянут — но, по счастию, никто не узнает. 5 марта должен быть из «Недели» ответ. Примечания Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: BE, 1908, № 3, стр. 164—165. Год написания...
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: эти 3000 — до 1 января 1869 года. Чем же вы будете жить, если я в июне должен их отдать?.. Стало, вы прожили уже около 12 000 в 6 месяцев. Ну, это тяжеловато — если и полных 15 000 мало... Это сойдет опять на такой же дефицит, как в 1867 году — ergo денег вперед давать вам нельзя. Я в оклад больше не прибавлю. — И не могу — и не должен. В Германию ехать хорошо для серьезных занятий, на другой день после женитьбы занятья не пойдут — ты это увидишь. Сложные междуличные функции и явления потому-то и имеют важность социологическую и требуют исследования, что ими физиология не занимается — и не может заниматься. Социологические законы — законы музыки — физиологические законы — относятся к сотрясению каждой струны — и то и другое верно, и то и другое anders potenziert[545]. Негация может быть верна — но бедна, не обхватывая всего, что отрицает. По вставкам Пенизи, открытым мною, ты видишь, что я читал внимательно. Horn с тех пор уж написал вторую статью в ответ на нападки — постарайся взять №№ «Liberté» (это дней за пятнадцать и № пять-шесть), где Жирар<ден> говорит о наказаниях, — он головой выше французов. Жар страшный — я на дороге изнемог. И страшные головные боли и приливы. NB. До 29 пиши в Кальмар. Кельсиев издал том «Пережитое и передуманное». Примечания Печатается по фотокопии с автографа ( IISG ) . Впервые опубликовано: Л XX, 380—381. Год и месяц написания определяются указанным в письме адресом в Кольмаре, где Герцен жил в июне 1868 г. Письмо твое получил — с поразительно скверной фотографией. — Это письмо А. А. Герцена и фотография...
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: Август 1856 г. Лондон. Рукой Н. П. Огарева: Твое послание от 3-го живо мне напомнило и тебя, трудно уживающегося с окружающим, и это окружающее, с которым трудно ужиться; печально, а надо ужиться, если хочешь, хоть на йоту, быть полезным и дожить не совсем трутнем. Честь и слава Чевкину, что он просто выслушал дело и просто принял человека, ему незнакомого. Я не согласен с тобой в негодовании на тех, которые тебя не приняли. Что же ты наперед не написал и не просил аудиенции? С чего ты думаешь, что занятой человек станет принимать всех и каждого вовремя и не вовремя, не зная кто и зачем? Это несправедливо, Сергей; вини тоже и собственную неловкость. Но все это — уже прошедшее, а дело в настоящем. Стало быть, Чевкин уже взялся за рассмотрение проекта? Теперь жду от тебя известий, что из этого вышло. Не медли, ты знаешь, как мне дорог твой успех. Статью мне присылай, я ее переведу и представлю в академию. Я стал и сам заниматься математикой и как скоро окончу работу, над которой теперь тружусь, то сильно займусь ею. Она меня увлекает, и потом на каждом шагу в других вещах незнание математики является препятствием; ergo, надо заняться ею во что бы то ни стало. Что же ты дома не отдал на коронации внаем, а сам бы куда-нибудь в деревню съездил? Теперь платят черт знает какие цены, и ты выиграл бы порядком, даром что на Плющихе. Живем насколько возможно...