• Приглашаем посетить наш сайт
    Андреев (andreev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "GENRE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Nouvelle phase de la littérature russe (Новая фаза в русской литературе)
    Входимость: 8. Размер: 134кб.
    2. Герцен А. И. - Прудону П. - Ж., 6 - 7 сентября (25 - 26 августа) 1852 г.
    Входимость: 5. Размер: 44кб.
    3. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). V. La littérature et l"opinion publique après le 14 décembre 1825 ( V. Литература и общественное мнение после 14 декабря 1825 года )
    Входимость: 4. Размер: 109кб.
    4. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). III. Pierre ier ( III. Петр I )
    Входимость: 4. Размер: 112кб.
    5. Былое и думы. Часть шестая. Англия (1852–1864). Приложения
    Входимость: 4. Размер: 102кб.
    6. Lettres d’un Russe de l’Italie (Авторский перевод)
    Входимость: 3. Размер: 32кб.
    7. Герцен А. И. - Герцену А. А., 28 (16) декабря 1863 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    8. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). VI. Vi panslavisme moscovite et européisme Russe ( VI. Московский панславизм и русский европеизм )
    Входимость: 2. Размер: 88кб.
    9. Другие редакции. С того берега. Donoso Cortés, marquis de Valdegamas, et Julien, empereur romain
    Входимость: 2. Размер: 29кб.
    10. Вопросные пункты, предложенные в присутствии следственной комиссии титулярному советнику Александру Герцену, 24 июля 1834 г.
    Входимость: 2. Размер: 29кб.
    11. Герцен А. И. - Захарьиной Н. А., 30 апреля - 5 мая 1837 г.
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    12. Исторические очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Chapitre III. Rad Ryleieff et Nicolas Bestoujeff
    Входимость: 2. Размер: 32кб.
    13. Варианты. С того берега
    Входимость: 2. Размер: 150кб.
    14. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). Épilogue ( Эпилог)
    Входимость: 2. Размер: 45кб.
    15. Былое и думы. Часть пятая. Париж – Италия – Париж (1847–1852). Приложения
    Входимость: 2. Размер: 79кб.
    16. Герцен А. И. - Гервегу Г. и Эрн М. К., 12 марта (28 февраля) 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    17. Герцен А. И. - Хоецкому К. - Э., 15 (3) октября 1861 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    18. Другие редакции. Былое и думы
    Входимость: 1. Размер: 63кб.
    19. Герцен А. И. - Орлову А. Ф., 23 (11) сентября 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    20. Герцен А. И. - Лакруа А., Вербукховену М. и К°, 21 (9) июня 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    21. Герцен А. И. - Гервегу Г., 31 марта - 1 апреля (19 - 20 марта) 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    22. Герцен А. И. - Прудону П. - Ж., 27 (15) августа 1849 г.
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    23. Герцен А. И. - Гервегу Г., 23 (11) марта 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    24. Герцен А. И. - Хоецкому К. - Э., 7 августа (26 июля) 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    25. Герцен А. И. - Гервегу Г., 31 (19) декабря 1849 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    26. Герцен А. И. - Фогту К., 4 ноября (23 октября) 1862 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    27. Записки одного молодого человека. Примечание нашедшего тетрадь
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    28. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 13 (1) августа 1853 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    29. Герцен А. И. - Гервегу Г., 10 июля (28 июня) 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    30. L'éclipsé de Budberg (Затмение Будберга)
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    31. Капризы и раздумье. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    32. Герцен А. И. - Рейхель М. К., 31 (19) мая 1855 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    33. Le littérateur Boulantzoff (Литератор Буланцов)
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    34. Дневник 1842–1845. 1842 г. Ноябрь
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    35. Герцен А. И. - Гервегу Г., 19 (7) апреля 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    36. Calomnie (Клевета)
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    37. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 9 июня (28 мая) 1857 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    38. Герцен А. И. - Герцен Н. А., О. А. и Мейзенбуг М., 13 (1) августа 1863 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    39. Герцен А. И. - Пульскому Ф., 6 мая (24 апреля) 1859 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    40. Frisant la question polonaise (К польскому вопросу)
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    41. Герцен А. И. - Мейзенбуг М. и Герцен О. А., 16 (4) марта 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    42. Встречи
    Входимость: 1. Размер: 72кб.
    43. Герцен А. И. - Гервег Э., 5 октября (23 сентября) 1849 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    44. La France ou l’Angleterre? (Франция или Англия?)
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    45. Герцен А. И. - Гервегу Г., 18 (6) января 1850 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    46. Герцен А. И. - Мейзенбуг М. и Герцен О. А., 11 июля (29 июня) 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    47. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 22 (10) июля 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    48. Герцен А. И. - Прудону П. - Ж., 23 (11) марта 1860 г.
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    49. Капризы и раздумье. III. Новые вариации на старые темы
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    50. A l’illustre sénat de la ville libre de Francfort- sur-le-Mein (Прославленному сенату вольного города Франкфурта-на-Майне)
    Входимость: 1. Размер: 33кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Nouvelle phase de la littérature russe (Новая фаза в русской литературе)
    Входимость: 8. Размер: 134кб.
    Часть текста: des serfs, a eu peur de s'être trop avancé. Aux malentendus que les nouvelles ordonnances ont fait naître parmi les paysans, il répond par la mitraille; aux refus des étudiants d'obtempérer à de puériles exigences — par les casemates et l'exil: les condamnations pour délits politiques recommencent. Le 14 décembre 1861, le poète Mikhaïlov est condamné aux travaux forcés, pour avoir adressé à la jeunesse un appel qui n'a eu aucune suite. La société, ce qui est peut-être plus étonnant, commence aussi à murmurer. Elle semble fatiguée de la liberté, avant même de l'avoir obtenue. Elle en craint les excès, avant d'en avoir eu la jouissance. La première effervescence passée, tout tend au calme plat. Il ne fallait qu'un prétexte pour entrer en pleine réaction, La police le fournit. Pour sortir de l'impasse, elle frappe un grand coup, à l'antique et rejette sur les «rouges», les «socialistes» et la jeunesse en général,...
    2. Герцен А. И. - Прудону П. - Ж., 6 - 7 сентября (25 - 26 августа) 1852 г.
    Входимость: 5. Размер: 44кб.
    Часть текста: était beaucoup plus profond et plus chaleureux que le sentiment de la reconnaissance la plus sincère. J’étais ému, touché, j’étais fier d’avoir été si parfaitement compris par vous. Je me sentais immensément fort, appuyé de cette manière et par une main qui était la vôtre. J’ai hasardé une chose difficile, audacieuse. Il me fallait des mois de méditation, des malheurs terribles et toute l’énergie qui me restait encore pour me décider à une chose, d’ailleurs tout à fait conforme à nos convictions, à nos principes, mais insolite, peu commune. Tant il est vrai que pratiquement nous sommes encore des hommes du vieux monde. Refuser un duel avec un scélérat que vous avez si bien caractérisé, qui, commençant par une trahison a fini par un assassinat en passant par le mensonge, l’escroquerie, la calomnie, et en appeler à la justice de tout ce...
    3. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). V. La littérature et l"opinion publique après le 14 décembre 1825 ( V. Литература и общественное мнение после 14 декабря 1825 года )
    Входимость: 4. Размер: 109кб.
    Часть текста: on ne voyait que des pertes, une réaction féroce, des persécutions inhumaines, un redoublement de despotisme. On voyait Nicolas entouré de médiocrités, de soldats de parades, d'Allemands de la Baltique et de conservateurs sauvages, lui-même méfiant, froid, obstiné, sans pitié, sans hauteur d'âme, médiocre comme son entourage. Immédiatement au-dessous de lui se rangeait la haute société qui, au premier coup de tonnerre qui éclata sur sa tête après le 14 décembre, avait perdu les notions à peine acquises d'honneur et de dignité. L'aristocratie russe ne se releva plus sous le règne de Nicolas, sa fleuraison était passée; tout ce qu'il y avait de noble et de généreux dans son sein était aux mi-Qes ou en Sibérie. Ce qui restait ou se maintint dans les bonnes grâces du maître, tomba à ce degré d'abjection ou dе servilisme qu'on connaît par le tableau qu'en a tracé M. de Custine. Venaient ensuite les officiers de la garde; de brillants et civilisés ils devinrent de plus en plus des sergents encroûtés. Jusqu'à l'année 1825, tout ce qui portait l'habit civil reconnaissait la supériorité des epaulettes. Pour être comme il faut, il fallait avoir servi une couple d'années à la garde, ou au moins dans la cavalerie. Les officiers étaient l'âme des réunions, les héros des fêtes et des bals, et, pour dire la vérité, cette prédilection n'était pas...
    4. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). III. Pierre ier ( III. Петр I )
    Входимость: 4. Размер: 112кб.
    Часть текста: de plus en plus, lorsque, vers la fin du XVIIe siècle, il parut sur le trône des tzars un révolutionnaire audacieux doué d'un génie vaste et d'une volonté inflexible. Pierre Ier ne fut ni un tzar oriental ni un dynaste, ce fut un despote, à l'instar du Comité de Salut public, despote en son propre nom et au nom d'une grande idée, qui lui assurait une supériorité incontestable sur tout ce qui l'entourait. Il s'arracha au mystère dont s'entourait la personne du tzar, et jeta avec dégoût loin de lui la défroque byzantine dont se paraient ses prédécesseurs. Pierre Ier ne pouvait se contenter du triste rôle d'un Dalaï-Lama chrétien, orné d'étoffes dorées et de pierres précieuses, qu'on montrait de loin au peuple, lorsqu'il se transportait avec gravité de son palais à la cathédrale de l'Assomption, et de la cathédrale de l'Assomption à son palais. Pierre Ier paraît devant son peuple en simple mortel. On le voit, ouvrier infatigable, depuis le matin jusqu'à la nuit, en simple redingote militaire, donner des ordres et enseigner la manière dont il faut les exécuter; il est maréchal ferrant et menuisier, ingénieur, architecte et pilote. On le voit partout sans suite, tout au plus avec un aide-de-camp, dominant la foule par sa...
    5. Былое и думы. Часть шестая. Англия (1852–1864). Приложения
    Входимость: 4. Размер: 102кб.
    Часть текста: même opinion de tout le monde; malheureusement la majorité n’est pas de mon côté». Cela explique très bien le titre d’Owen et jette une grande lumière sur la question. Nous sommes convaincus que la portée de cette comparaison a échappé au sévère biographe. Il a voulu seulement insinuer qu’Owen était fou – et nous ne voulons pas le contredire, – mais cela n’est pas une raison pour penser que tout le monde ne l’est pas. Si Owen était fou – ce n’est nullement parce que le monde le pensait tel, et que lui-même le pensait de tout le monde. Mais bien parce qu’Owen – connaissant qu’il demeurait dans une maison des aliénés – parlait soixante ans de suite aux malades – comme s’ils étaient parfaitement sains. Le nombre des malades n’y fait absolument rien. La raison a sa justification, son criterium ailleurs – elle ne se soumet jamais à la majorité des voix. Si toute l’Angleterre, par ex., se prenait de croire que les «mediums» évoquent les esprits des défunts – et Faraday lui seul le nierait – la vérité et la raison seraient de son côté et non du côté de toute la population de l’Angleterre. Et cela n’est...
    6. Lettres d’un Russe de l’Italie (Авторский перевод)
    Входимость: 3. Размер: 32кб.
    Часть текста: si aromatique, si calme et maintenant complètement déserte. …Il y a deux années et demie, j’avais entrevu Nice, je cherchais alors des hommes, les grands centres de mouvement, d’activité; beaucoup de choses étaient neuves pour moi, m’attiraient, me préoccupaient. Plein d’indignation, je pouvais encore me réconcilier. Plein de doutes, je trouvais encore des espérances au fond de mon cœur. Je me hâtai de quitter la petite ville ayant à peine jeté un coup d’œil distrait sur ses environs si pittoresques. Le bruit solennel del Risorgimento se répandait par toute la péninsule… Je ne pensai qu’à m’arracher au plus vite de Nice pour aller à Rome. C’était vers la fin de 1847… Maintenant je reviens à Nice, la tête baissée comme le pigeon voyageur de la fable, ne cherchant qu’un peu de repos. Maintenant je m’éloigne des grandes cités, je fuis leur activité incessante, qui ne produit rien de plus en Occident que le désœuvrement nonchalant en Orient. Après avoir cherché longtemps où m’abriter, j’ai choisi Nice, non seulement pour son air si doux, pour sa mer si bleue, mais aussi parce qu’elle n’a aucune signification politique, scientifique… ou autre. Je répugnais moins à aller à Nice que partout ailleurs. C’était comme un couvent tranquille dans lequel je pensais me retirer du monde – tant que nous serions inutiles l’un à l’autre. Il m’a beaucoup tourmenté, je ne m’en fâche pas,je sais que ce n’est pas sa faute… mais je n’ai plus ni force, ni désir de partager ni ses jeux...
    7. Герцен А. И. - Герцену А. А., 28 (16) декабря 1863 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    Часть текста: как я писал, когда Эрар прислал двойной счет за наем рояля. Я был очень рад, что случайно взял в Ливурне «David Сорperfield'a»; если ты не читал — прочти. Это «Былое и думы» Диккенса. Вторая часть (буря, путешествие и возвращение) превосходна. Меня это подзадорило — опять заняться сценами из прошедшего. Это мой настоящий genre, и Белинский угадал это в 1839 году. Досуг теперь есть — у нас тихо — нет посторонних и нет больших споров. Ждем теперь одного — уверенности, что в Ломбардии не будет войны, чтоб окончательно собираться. Я тоже думаю, что в конце апреля тебе недурно приехать, чтоб помогать нам. Корабль, на котором посылаются вещи, не мог выйти за бурями и, кажется, отправится только на днях. Имя его «Justitia». Одной вещи будет всего жалчее, если погибнет, — Тата просила портреты Ив<ана> Ал<ексеевича> и Мам<еньки> — я их послал. Впрочем, Саффи говорит, что он все свои вещи получил так и что кораблекрушения редки. Саффи получ<ает> в Генуе раз через 15 дней. Кстати, Осип Ив<анович> здоров и весел. Был ли ответ от Гар<ибальди>? Письмо не будет в 1 №, а во 2-м. Уговори Vieusseux брать «La Cloche». Рукой H.   А. Тучковой-Огаревой: Поздравляю с Новым годом тебя, Саша, и искренно желаю, чтоб в будущем мы все были вместе, — целую тебя, Гер<цен> спешит...
    8. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). VI. Vi panslavisme moscovite et européisme Russe ( VI. Московский панславизм и русский европеизм )
    Входимость: 2. Размер: 88кб.
    Часть текста: qui reculait devant son propre principe-et reniait la civilisation occidentale, au nom de laquelle Pierre Ier avait foulé aux pieds la nationalité, mais encore pour les hommes que le gouvernement avait détachés du peuple, sous prétexte de civilisation, et qu'il commença à pendre lorsqu'ils furent civilisés. Le retour aux idées nationales conduisait naturellement à une question dont le simple énoncé contenait déjà la réaction contre la période de Pétersbourg. Ne faut-il pas ohercher une issue à la déplorable situation dans laquelle nous nous voyons, en nous rapprochant du peuple que nous méprisons sans le connaître? Ne fallait-il pas revenir à un ordre de choses plus conforme au caractère slave et quitter la voie de la civilisation exotique et forcée? Question grave et d'un intérêt actuel. Mais à peine fut-elle posée, qu'il se trouva un groupe d'hommes, qui, donnant de suite une solution positive, formèrent un système exclusif dont ils firent, non seulement une...
    9. Другие редакции. С того берега. Donoso Cortés, marquis de Valdegamas, et Julien, empereur romain
    Входимость: 2. Размер: 29кб.
    Часть текста: la plaie et ne croient pas à sa profondeur. "Voilà,-- disent-ils,-- les progrès de la gangrène sociale; voilà l'esprit de négation qui souffle la destruction, voilà le démon de la révolution qui ébranle les derniers soutiens du vénérable édifice politique; c'est clair, notre monde court à sa perte, entraînant avec lui la civilisation, les institutions; il a déjà un pied dans la tombe..." Et ils ajoutent: "Doublez la force des gouvernements, ramenez les hommes aux croyances qu'ils n'ont plus, appuyez l'autorité sur les armées permanentes, il y va du salut d'un monde entier!". Sauver un monde par des réminiscences, par des mesures coercitives?-- Quelle démence! On le sauve par une bonne nouvelle, et non par une religion réchauffée, on le sauve par un verbe qui porte en germe un nouveau monde, et non par la restauration d'un ordre de choses vieillies. -- Chrétiens, vous le savez! Est-ce obstination de la part des conservateurs, ou manque d'intelligence; est-ce la peur d'un avenir sombre qui trouble leur entendement, parce qu'ils ne voient que ce qui succombe, parce qu'ils ne s'attachent qu'au passé et ne s'appuient que sur des ruines, prêtes à s'écrouler? C'est aussi le résultat de la confusion complète des idées, à laquelle nous sommes parvenus à force de révolutions incomplètes et de restaurations aveugles, à force d'inconséquences, de replâtrages, cette confusion nous rend extrêmement difficile à saisir toute notion claire, simple, naturelle. Cette confusion préexiste pour nous comme un héritage; nous la trouvons établie dans notre âme au nom de l'autorité. Le réveil des facultés intellectuelles, la fonction...
    10. Вопросные пункты, предложенные в присутствии следственной комиссии титулярному советнику Александру Герцену, 24 июля 1834 г.
    Входимость: 2. Размер: 29кб.
    Часть текста: получения каждого чина. 3-й Знаете ли государственные законы? 3 В особенности законоведением никогда не занимался, классические и государственные законы знаю. 4-й Не был ли в штрафах, под судом или следствием, когда, по какому делу, кончено ли оно и чем? 4 Никогда, в университете же был под арестом трое суток в 1831 году по известной истории против профессора Малова. 5-й Где имеете жительство, и буде женаты, то имеете ли детей? 5 Пречистенской части, квартала не помню, в приходе св. Власия, в доме за № 155, г. Яковлева. Не женат. 6-й Есть ли принадлежащее вам или родителям вашим какое-либо недвижимое имение, в чем оно состоит, какие имеете способы к содержанию себя? 6 Будучи воспитанником Ивана Алексеевича Яковлева, именья не имею и живу у него в доме и на его содержании. 7-й С кем из живущих в Москве и находящихся вне опой имеете близкое знакомство, где с ними виделись, об чем наиболее говаривали при свиданиях? 7 В Москве из числа наиболее мне знакомых суть: студент Архива Иностранных дел Николай Платонович Огарев, служащий при г. военном генерал-губернаторе Николай Павлович Голохвастов, студент императорского Московского университета Николай Михайлович Сатин, кандидат Яков Афанасьевич Лукьянов (в Ярославле), кандидат Василий Петрович Петров; очень близкого знакомства с другими не имел, имею честь знать довольно коротко его высокопревосходительство Ивана Ивановича Дмитриева, их превосходительств Льва Алексеевича Яковлева, Михаила Федоровича Орлова, Егора Александровича Дурасова, Дмитрия Николаевича Болговского, Михаила Александровича Салтыкова, Николая Николаевича Бахметева, его высокопревосходительство Петра Ивановича Озерова и многих других, в числе их Николай Алексеевич и Ксенофонт Алексеевич Полевые, Алексей Александрович Яковлев. Из гг. профессоров довольно коротко знаю его превосходительство Григорья Ивановича Фишера, сына его и зятя Родиона...