• Приглашаем посетить наш сайт
    Гаршин (garshin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "CHER"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. La Russie et le vieux monde (Старый мир и Россия)
    Входимость: 8. Размер: 88кб.
    2. Исторические очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Chapitre I. L"Empjereur Alexandre I er et V. N. Karazine
    Входимость: 8. Размер: 114кб.
    3. Былое и думы. Часть шестая. Англия (1852–1864). Приложения
    Входимость: 5. Размер: 102кб.
    4. Наброски
    Входимость: 5. Размер: 101кб.
    5. Nouvelle phase de la littérature russe (Новая фаза в русской литературе)
    Входимость: 5. Размер: 134кб.
    6. La Russie (Россия)
    Входимость: 4. Размер: 101кб.
    7. Герцен А. И. - Прудону П. - Ж., 6 - 7 сентября (25 - 26 августа) 1852 г.
    Входимость: 4. Размер: 44кб.
    8. Герцен А. И. - Фогту К., 6 декабря (24 ноября) 1857 г.
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    9. Герцен А. И. - Альтгаузу Ф., 3 марта (19 февраля) 1865 г.
    Входимость: 3. Размер: 4кб.
    10. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). IV. 1812–1825
    Входимость: 3. Размер: 76кб.
    11. Былое и думы. Часть третья. Владимир-на-Клязьме (1838–1839). Приложения
    Входимость: 3. Размер: 32кб.
    12. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 14 (2) августа 1858 г.
    Входимость: 3. Размер: 4кб.
    13. Герцен А. И. - Рейхелям А. и М. К. и Герцен Н. А., 19 января 1853 г. (29 декабря 1852 г.)
    Входимость: 3. Размер: 5кб.
    14. Исторические очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Chapitre III. Rad Ryleieff et Nicolas Bestoujeff
    Входимость: 3. Размер: 32кб.
    15. Герцен А. И. - Саффи А., 3 октября (21 сентября) 1856 г.
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    16. Герцен А. И. - Пьянчани Л., 3 апреля (22 марта) 1853 г.
    Входимость: 3. Размер: 3кб.
    17. Герцен А. И. - Фогту К., 5 февраля (24 января) 1861 г.
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    18. Герцен А. И. - Фогту К., 11 марта (27 февраля) 1866 г.
    Входимость: 3. Размер: 7кб.
    19. Герцен А. и. - Фогту К., 16 (4) сентября 1852 г.
    Входимость: 3. Размер: 14кб.
    20. Герцен А. И. - Гаугу Э., Около 16 (4) марта 1852 г.
    Входимость: 3. Размер: 61кб.
    21. Герцен А. И. - Гервегу Г., 6 августа (25 июля) 1850 г.
    Входимость: 3. Размер: 11кб.
    22. Communisme russe (Русский коммунизм)
    Входимость: 3. Размер: 25кб.
    23. Другие редакции. С того берега. Вступление
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    24. Герцен А. И. - Фогту К., 15 (3) октября 1856 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    25. Герцен А. И. - Фогту К., 6 апреля (25 марта) 1859 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    26. La colonie russe (Русская колония)
    Входимость: 2. Размер: 24кб.
    27. Герцен А. И. - Тучковым А. А. и Н. А., 7 мая (25 апреля) 1856 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    28. Réponse а M. G. Vyrouboff (Ответ г. Г. Вырубову)
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    29. Варианты. A nos ennemis (Нашим врагам)
    Входимость: 2. Размер: 29кб.
    30. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). Introduction (Введение )
    Входимость: 2. Размер: 49кб.
    31. Герцен А. И. - Гервег Э., 23 (11) мая 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    32. Герцен А. И. - Саффи А., 28 (16) февраля 1855 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    33. Герцен А. И. - Мейзенбуг М., 29 (17) марта 1867 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    34. Frisant la question polonaise (К польскому вопросу)
    Входимость: 2. Размер: 59кб.
    35. Открытое письмо Жюлю Барни
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    36. Герцен А. И. - Гервегу Г., 7 февраля (26 января) 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 18кб.
    37. Герцен А. И. - Прудону П. - Ж., 24 - 31 (12 - 19) июля 1855 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    38. Герцен А. И. - Пьянчани Л., 15 (3) февраля 1857 г.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    39. Герцен А. И. - Линтону В., 27 (15) декабря 1853 г.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    40. Герцен А. И. - Фогту К., 17 (5) января 1861 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    41. Герцен А. И. - Гервегу Г., 23 - 24 (11 - 12) апреля 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    42. Герцен А. И. - Пирсону Ч. Г., 11 апреля (30 марта) 1860 г.
    Входимость: 2. Размер: 3кб.
    43. Герцен А. И. - Пьянчани Л., 16 (4) марта 1855 г.
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    44. Былое и думы. Часть первая. Детская и университет (1812–1834). Глава II
    Входимость: 2. Размер: 55кб.
    45. Lettre à N. Ogareff (Письмо к H. Огареву)
    Входимость: 2. Размер: 26кб.
    46. Гернец А. И. - Рейхелю А., 1 сентября (20 августа) 1868 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    47. La Mazourka (Мазурка)
    Входимость: 2. Размер: 30кб.
    48. Былое и думы. Часть восьмая. Отрывки (1865–1868). Глава III. La Belle France
    Входимость: 2. Размер: 83кб.
    49. Герцен А. И. - Гессу М., 29 (17) мая 1854 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    50. Герцен А. И. - Фогту К., 13 (1) апреля 1860 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. La Russie et le vieux monde (Старый мир и Россия)
    Входимость: 8. Размер: 88кб.
    Часть текста: vieux monde (Старый мир и Россия) LA RUSSIE ET LE VIEUX MONDE Lettres à W. Linton, esq. PREMIÈRE LETTRE Cher Linton, «Quel est, à votre avis, l'avenir de la Russie?» Chaque fois que je dois répondre à une question pareille, je réponds par une question à mon tour. La voici: l'Europe est-elle, ou non, capable d'une régénération sociale? — Cette question est grave! Car si le peuple russe n'a qu'un seul avenir, il y a peut-être deux éventualités pour l'avenir de l'empire russe; des deux, laquelle se réalisera? cela dépend de l'Europe. Il me semble, à moi, que l'Europe, telle qu'elle existe, a terminé son rôle; la dissolution va d'un train exorbitant depuis 1848. Ces paroles effrayent, et on les conteste sans s'en rendre compte. Certainement, ce ne sont pas les peuples qui périront, mais les Etats, mais les institutions romaines, chrétiennes, féodales et...
    2. Исторические очерки о героях 1825 года и их предшественниках, по их воспоминаниям. Chapitre I. L"Empjereur Alexandre I er et V. N. Karazine
    Входимость: 8. Размер: 114кб.
    Часть текста: N. Karazine ETUDES HISTORIQUES SURJLES HEROS DE 1825 ET LEURS PREDECESSEURS D'APRES LEURS MEMOIRES ЗАПИСКИ ДЕКАБРИСТОВ: И. Якушкина, князя Трубецкого, Лондон, 1862, Вольная русская типография. — Статьи «Полярной звезды»: о Рылееве, Бестужеве, Н. Муравьеве, «Император Александр I и В. Каразин» MEMOIRES DES DECEMBRISTES: Mémoires de J. Yakouchkine, du prince S. Troubetzkoï, Londres, 1862, Imprimerie russe. —Mémoires et articles sur Ryléieff, Bestoujeff, N. Mouravioff, l'Empereur Alexandre 1er et V. Karazine, insérés dans l'Etoile Polaire, etc., etc. Le mouvement politique non officiel et gouvernemental, ne date réellement, en Russie, que du règne d'Alexandre I er , et principalement de 1812. Les dernières années du règne de Catherine II, l'atmosphère de Saint-Pétersbourg était lourde et suffocante; c'était une atmosphère senile, invalide, dans laquelle on sentait partout la vieille femme dépravée, naguère encyclopédiste, maintenant terrifiée devant la Révolution française, et trahissant toutes ses convictions, comme elle trahissait tous ses amants. Autour du trône silence complet, oriental, çà et là il y avait des loges maçonniques, des martinistes; elle commençait déjà à les poursuivre. Çà et là quelques boutades libérales, même un livre entier, le célèbre...
    3. Былое и думы. Часть шестая. Англия (1852–1864). Приложения
    Входимость: 5. Размер: 102кб.
    Часть текста: en 1850 – elle connut et quitta notre famille avant les terribles orages. Je voulais moi-même la voir – je sympathisais avec le pli élégant de son esprit, qui1 [727] Chapitre II R. Owen donna à un de ses articles le titre Essai de changer l'asyle des aliénés dans lequel nous vivons – en un monde rationnel. Ce titre rappelle à son biographe le propos suivant tenu par un malade enfermé à Bedlam: «Tout le monde me prend pour un fou, – disait-il, – moi j’ai la même opinion de tout le monde; malheureusement la majorité n’est pas de mon côté». Cela explique très bien le titre d’Owen et jette une grande lumière sur la question. Nous sommes convaincus que la portée de cette comparaison a échappé au sévère biographe. Il a voulu seulement insinuer qu’Owen était fou – et nous ne voulons pas le contredire, – mais cela n’est pas une raison pour penser que tout le monde ne l’est pas. Si Owen était fou – ce n’est nullement parce que le monde le pensait tel, et que lui-même le pensait de tout le monde. Mais bien parce qu’Owen – connaissant qu’il demeurait dans une maison des aliénés – parlait soixante ans de suite aux malades – comme...
    4. Наброски
    Входимость: 5. Размер: 101кб.
    Часть текста: нашу встречу печально, но полно, с 9 апреля до 4 мая. Пора опять за работу. Трудно, прогулявши целую неделю, начинать в Фомин понедельник буднишнюю жизнь. Небольшая черта в счете напомнила мне, что праздник прошел, и я снова тороплюсь в чистилище труда и работы. 5 мая 1856. Ровно месяц тому назад поздно вечером я сидел с двумя-тремя приятелями, пришедшими встретить мое рождение — начало сорок четвертого года. Я случайно взглянул на руку и смешался — мое серебряное обручальное кольцо с надписью «Н. Г. 1838, мая 9», которое я ношу с того времени, сломилось. Я не мистик и не люблю мутить мысли предчувствиями, но на этот раз сломанное кольцо навело на меня раздумье. Не прошло еще месяца, и этот сорок четвертый год оказался одним из важнейших; в самом деле, это начало выхода — кольцо разнимается. 9 апреля мы вставали из-за завтрака, как вдруг Тата сказала: «Какая-то карета остановилась у нашей решетки, и с чемоданам<и>». Я уверен был, что это ошибка, потому что не ждал никого. Это был Ог<арев> и Н<аталья> Ал<ексеевна>, — но все поразительное, неожиданное этого свидания было покрыто двумя черными флерами — смерть Н<атали>, с одной стороны, с другой — страшно болезненное выражение лица О<гарева>. Первая мысль, после удивления, шума и нервного оглушения: «Он очень болен» — отравила радость. И вот в ту торжественную минуту, которой я только и ждал еще, о которой едва смел мечтать... точно что-то резнуло глубоко по сердцу, и, очутившись в первый раз спустя...
    5. Nouvelle phase de la littérature russe (Новая фаза в русской литературе)
    Входимость: 5. Размер: 134кб.
    Часть текста: LA LITTÉRATURE RUSSE La nouvelle période littéraire commencée en Russie après la mort de Nicolas et la guerre de Crimée, période de réveil et d'élan dans le genre de la «Drang und Sturm» période des Allemands, vient d'être en partie détournée de sa voie. Cinq ans ont suffi pour fatiguer le gouvernement et la société. Le gouvernement, après l'émancipation des serfs, a eu peur de s'être trop avancé. Aux malentendus que les nouvelles ordonnances ont fait naître parmi les paysans, il répond par la mitraille; aux refus des étudiants d'obtempérer à de puériles exigences — par les casemates et l'exil: les condamnations pour délits politiques recommencent. Le 14 décembre 1861, le poète Mikhaïlov est condamné aux travaux forcés, pour avoir adressé à la jeunesse un appel qui n'a eu aucune suite. La société, ce qui est peut-être plus étonnant, commence aussi à murmurer. Elle semble fatiguée de la liberté, avant même de l'avoir obtenue. Elle en craint les excès, avant d'en avoir eu la jouissance. La première effervescence passée, tout tend au calme plat. Il ne fallait qu'un prétexte pour entrer en pleine réaction, La police le fournit. Pour sortir de l'impasse, elle frappe un grand coup, à l'antique et rejette sur les «rouges», les «socialistes» et la jeunesse en général, l'incendie d'un quartier de Saint-Pétersbourg qu'elle n'a pas su éteindre, et auquel peut-être ont aidé quelques voleurs de rue. Ceci se passait au mois de mai 1862. A cette accusation, comme si on l'eût attendue, s'élève dans les journaux une clameur contre les incendiaires. On...
    6. La Russie (Россия)
    Входимость: 4. Размер: 101кб.
    Часть текста: Je vous les adresse de bon cœur. Vous n'y trouverez rien de neuf. Ce sont là des sujets, sur lesquels nous nous sommes si souvent et si tristement entretenus, qu'il serait difficile d'y rien ajouter. Votre corps, il est vrai, tient encore à ce monde inerte et décrépit dans lequel vous vivez; mais déjà votre âme l'a quitté pour s'orienter et se recueillir en elle-même. Vous êtes ainsi arrivé au même point que moi, qui me suis éloigné d'un monde incomplet, livré encore au sommeil de l'enfance et n'ayant pas conscience de lui-même. Vous vous sentiez à l'étroit au milieu de ces murs noirâtres, crevassés par le temps et menaçant ruine de toutes parts; j'étouffais, de mon côté, dans cette atmosphère chaude et humide, au milieu de cette vapeur calcaire d'un édifice inachevé: on ne saurait vivre dans un hôpital ni dans une crèche. Partis de deux extrêmes opposés, nous nous rencontrons au même point. Etrangers dans notre patrie, nous avons trouvé un terraia commun sur une terre étrangère. Ma tâche, il faut l'avouer, a été moins pénible que la vôtre. A moi, fils d'un autre monde, il m'a été facile de m'affranchir d'un passé que je ne connaissais que par ouï-dire et dont je n'avais aucune expérience personnelle. La position des Russes, à cet égard, est très remarquable. Nous sommes moralement plus libres que les Européens, et ce n'est pas...
    7. Герцен А. И. - Прудону П. - Ж., 6 - 7 сентября (25 - 26 августа) 1852 г.
    Входимость: 4. Размер: 44кб.
    Часть текста: j’étais fier d’avoir été si parfaitement compris par vous. Je me sentais immensément fort, appuyé de cette manière et par une main qui était la vôtre. J’ai hasardé une chose difficile, audacieuse. Il me fallait des mois de méditation, des malheurs terribles et toute l’énergie qui me restait encore pour me décider à une chose, d’ailleurs tout à fait conforme à nos convictions, à nos principes, mais insolite, peu commune. Tant il est vrai que pratiquement nous sommes encore des hommes du vieux monde. Refuser un duel avec un scélérat que vous avez si bien caractérisé, qui, commençant par une trahison a fini par un assassinat en passant par le mensonge, l’escroquerie, la calomnie, et en appeler à la justice de tout ce qui s’avoue socialiste, révolutionnaire — quoi de plus simple, de plus naturel pour un homme qui professe depuis quinze ans le socialisme, d’autant plus que l’individu en question ose aussi se compter dans les rangs révolutionnaires. Et pourtant c’était bien téméraire de s’appuyer sur la solidarité qui doit nous lier dans une cause où était engagé beaucoup plus que...
    8. Герцен А. И. - Фогту К., 6 декабря (24 ноября) 1857 г.
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    Часть текста: il y a trois mois, il me pria lui-même de donner une lettre de recommandation pour vous. Au lieu d'aller à Genève, il est allé au bal mabile et trouvant qu'il est impossible d'étudier le spécimen Lorette mieux qu'au bord de la Seine—il m'a adressé une lettre en me demandant ce qu'il peut faire, ce qu'il doit faire avec votre lettre. — «Vendre en Russie comme le manuscrit d'un grand'homme, adressé à un homme plus grand encore» — Telle a été mon humble réponse. Eh bien — que faites-vous? Que fait votre santé et la famille et les moutards. Ecrivez-moi une très longue lettre — avec des détails. Chez nous tout va piano, ma sano — notre officine de propagande russe devient de plus en plus importante et l'arrivée de Nicolas au ciel et d'Ogar à Londres — m'ont été d'autrement utiles. Maintenant je...
    9. Герцен А. И. - Альтгаузу Ф., 3 марта (19 февраля) 1865 г.
    Входимость: 3. Размер: 4кб.
    Часть текста: que j’ai de voir votre succès — si parfaitement mérité. En effet qui peut avoir plus de titres à cette place que vous? Vous me permettrez, cher Althaus, de le dire — j’en connais quelque chose. Nos rapports ne sont pas d’hier, ils datent sans discontinuer — plus de dix ans. Les leçons d’histoire universelle que vous avez données à mon fils, les examens sur ce sujet auxquels j’ai assisté et nos longues conversations m’ont donné tout le temps pour apprécier l’étendue et la profondeur de vos études classiques et littéraires. Je le sais très bien que vous n’avez pas besoin d’une faible voix comme la mienne. Si je l’élève — ce n’est que par un sentiment d’amitié et c’est ainsi que je vous prie d’accepter ces lignes. Recevez — cher Althaus — les salutations les plus empressées et les plus sympathiques d’Alexandre Herzen. ...
    10. Du développement des idées révolutionnaires en Russie (О развитии революционных идей в России). IV. 1812–1825
    Входимость: 3. Размер: 76кб.
    Часть текста: 1812, l'ennemi passa Memel, traversa la Lithuanie et se trouva devant Smolensk, cette «clef» de la Russie. Alexandre terrifié accourut à Moscou pour implorer le secours de la noblesse et du négoce. Il les invita an palais dé laissé du Kremlin pour aviser au secours de la patrie. Depuis Pierre Ier, les souverains de la Russie n'avaient pas parlé au peu pie; il fallait supposer le danger grand, à la vue de l'empereui Alexandre, au palais, et du métropolitain Platon, à la cathédrale, parlant du péril qui menaçait la Russie. La noblesse et les négociants tendirent la main au gouvernement et le tirèrent de l'embarras. Le peuple, oublié même dans ce temps de malheur général, ou trop méprisé pour qu'on eût voulu lui demander le sang qu'on se croyait en droit de répandre sans son assentiment, le peuple se levait en masse, sans attendre un appel, dans sa propre cause. Depuis l'avènement de Pierre Ier, cet accord tacite de toutes les classes se produisait pour la première fois. Les paysans s’en rolaien sans murmurer dans les rangs de la milice, les nobles donnaient le dixième serf et prenaient les armes eux-mêmes; ...