• Приглашаем посетить наш сайт
    Мода (modnaya.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "MIO"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Герцен А. И. - Гервегу Г., 4 - 5 мая (22 - 23 апреля) 1850 г.
    Входимость: 4. Размер: 11кб.
    2. Герцен А. И. - Гервегу Г., 3 августа (22 июля) 1850 г.
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    3. Герцен А. И. - Гервегу Г., Конец марта 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    4. Список несохранившихся и ненайденных писем Герцена, 1839 - 1847 гг.
    Входимость: 2. Размер: 41кб.
    5. Герцен А. И. - Гервегу Г., 16 (4) апреля 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    6. Герцен А. И. - Гервегу Г., 17 (5) мая 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    7. Герцен А. И. - Гервегу Г., 5 апреля (24 марта) 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 12кб.
    8. Герцен А. И. - Огареву H. П. и Тучковой-Огаревой Н. А., 29 (17) или 30 (18) июня 1865 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    9. Герцен А. И. - Гервегу Г., 15 (3) июля 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    10. Герцен А. И. - Гервегу Г., 17 (5) марта 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    11. Герцен А. И. - Герцену А. А., 11 июня (30 мая) 1863 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    12. Герцен А. И. - Гервегу Г., 30 (18) мая 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    13. Герцен А. И. - Гервегу Г., 27 (15) ? мая 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    14. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 17 (5) октября 1848 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    15. Герцен А. И. - Гервегу Г., 15 (3 августа) 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 2кб.
    16. Герцен А. И. - Гервегу Г., 26 (14) марта 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 17кб.
    17. Духу недостало!
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    18. Communisme russe (Русский коммунизм)
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    19. Герцен А. И. - Гервегу Г., 2 апреля (21 марта) 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    20. Герцен А. И. - Гервегу Г. и Эрн М. К., 12 марта (28 февраля) 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 8кб.
    21. Герцен А. И. - Гервегу Г., 21 (9) апреля 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 9кб.
    22. Герцен А. И. - Гервегу Г., 9 марта (25 февраля) 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 12кб.
    23. Варианты. К старому товарищу
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    24. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 28 (16) ноября 1864 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    25. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 27 (15) апреля 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    26. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 1 - 2 мая (19 - 20 апреля) 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    27. Герцен А. И. - Астраковым Т. А. и С. И., 1 - 2 июля (19 - 20 июня) 1849 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    28. Герцен А. И. - Тургеневу И. С., 22 (10) августа 1862 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    29. Герцен А. И. - Герцену А. А., 13 (1) октября 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    30. Письма к путешественнику. Письмо пятое
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    31. Герцен А. И. - Герцену А. А., 17 (5) октября 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    32. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 17 (5) сентября 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    33. Герцен А. И. - Бакунину M. A., 30(18) мая 1867 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    34. Письма из Франции и Италии. Письмо третье
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    35. Lettera a Giuseppe Mazzini sulle presenti condizioni della Russia (Письмо к Джузеппе Маццини о современном положении России)
    Входимость: 1. Размер: 43кб.
    36. Концы и начала. Письмо второе
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    37. Герцен А. И. - Герцену А. А., 16 (4) марта 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    38. Герцен А. И. - Тучковой Н. А., Сентябрь 1848 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    39. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 3 апреля (22 марта) 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 6кб.
    40. Réponse а M. G. Vyrouboff (Ответ г. Г. Вырубову)
    Входимость: 1. Размер: 25кб.
    41. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 28 (16) ноября 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    42. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 14 (2) или 21 (9) февраля 1866 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    43. Герцен А. И. - Анненкову П. В., 6 сентября (25 августа) 1860 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    44. Герцен А. И. - Кетчеру Н. Х., 17 февраля 1845 г.
    Входимость: 1. Размер: 14кб.
    45. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 5 апреля (24 марта) 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    46. Герцен А. И. - Герцену А. А., 16 (4) ноября 1864 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    47. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 9 декабря (27 ноября) 1868 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    48. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 12 января 1865 г. (31 декабря 1864 г.)
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    49. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 17 - 18 (5 - 6) марта 1865 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    50. Герцен А. И. - Огареву Н. П., 4 марта (20 февраля) 1869 г.
    Входимость: 1. Размер: 11кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Герцен А. И. - Гервегу Г., 4 - 5 мая (22 - 23 апреля) 1850 г.
    Входимость: 4. Размер: 11кб.
    Часть текста: апреля) 1850 г. Париж. 4 mai. Il у a bien longtemps que je n’ai pas écrit, et la cause en est que par coquetterie je ne me montre à mes amis que lorsque je suis aimable, spirituel, intéressant... eh bien, ces trois jours je n’étais ni l’un ni l’autre. La maladie de Natalie m’a attristé. Les horreurs que je vois tous les jours m’irritent d’une manière stérile. Tu sais qu’Edmond est expulsé et qu’il reste ici pour quelque temps à condition de ne rien faire. Tu sais la chasse aux porteurs de journaux qui chaque jour se renouvelle — et se termine par une victoire complète des Carlovingiens... Corpo di Bacco , lorsqu’on sait qu’il n’y a pas de ville plus civilisée que Paris, pas de peuple meilleur, — lorsqu’on pense que partout ailleurs cela va plus mal encore, on devient stupéfait, crétin, idiot... idiot jusqu’au point d’aller voir Alexis le magnétisé... L’affaire du départ reste comme elle était — si je ne parviens pas à avoir un visa pour Nice, j’irai par Genève. Il y a de bonnes nouvelles concernant l’affaire, elles consistent dans un mémoire de la banque tout en faveur du remboursement. J’ai reçu une lettre de Bamberger, c’est un homme de beaucoup d’énergie spirituelle, sa lettre est charmante; entre autres il me cite ce texte: « Tristitia est animi imperfectio » — et m’engage de me moquer de tout; je...
    2. Герцен А. И. - Гервегу Г., 3 августа (22 июля) 1850 г.
    Входимость: 3. Размер: 8кб.
    Часть текста: que je l’entends. La vie elle-même pousse de petits cailloux sous les pieds, en heurtant on s’aperçoit, etc., etc.. — Tu aimes tant soit peu dans ces cas de fermer les yeux, moi non — voilà toute la différence. Das ewige Räsonieren est insupportable, mais je déteste das ewige Schonen ; votre philosophie pratique ( caro mio , ne t’en fâche pas) de la vie avec Emma ne vaut pas le diable; la main sur le cœur, je ne vous accuse pas, ni l’un, ni l’autre — mais je trouve qu’on pourrait acquérir plus de poésie mâle à la place de la poésie de jeunes filles, je trouve que vous êtes grandis par le temps, et les manches deviennent courtes, et les couleurs sont un peu trop enfantines. Si tu veux me comprendre tu me comprendras; je ne veux pas dire par cela que notre jeunesse est passée, je ne veux pas t’entraîner dans la prose d’une existence d’indifférence et de bonne santé — mais je crois que votre existence pourrait être plus facile, plus musculeuse, et j’ai parlé tant, à tort et à travers, parce que nommément à présent, vous avez besoin de quelque courage, vos circonstances étant changées. J’ai disputé, j’ai parlé avec Emma plus ce que nous avons écrit, elle voit avec la plus parfaite clarté que j’ai raison — mais cela n’a pas la moindre influence sur elle; elle aime encore l’excentricité, l’agitation — elle reste une femme Schillerienne avec le développement Gœthique; par malheur, au lieu...
    3. Герцен А. И. - Гервегу Г., Конец марта 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    Часть текста: ce comble d’ironie, que l’homme est presque toujours de moitié le coupable, — quel démon a suggéré à Og de rester en Russie une année et demie sans rien faire; et l’achat de la fabrique — tout cela <était> de la démence. — Il avait assez de fortune pour ne pas mourir de faim, il avait une femme qui l’aimait, et quelle femme... tu ne l’as pas connue ou peu. Et il jouait au bord d’un précipice... et pourquoi a-t-il entraîné le vieillard Tout — dans ce gouffre? En Russie tout est permis — mais rien n’est permis aux hommes politiques. Le gouvernement aime à la fureur de nous mêler, nous autres, dans des procès sales. — Plus j’y pense, plus j’ai horreur... une dizaine d’années d’exil. Ils sont récidives l’un et l’autre — cela sera affreux. Eh bien, passons à autre chose. La position ici est toujours bonne. Un progrès immense se fait en faveur des idées répub . La p de Larochej était un second 21 janvier pour la légitimité. Personne n’a plus compromis la cause que le Don-Quichotte Falstaffé, les pudiques couleurs ou les blancs. — Lis avec attention le dernier article de Pr (du 29), il a fait la fusion avec la bourgeoisie, il entreprend à présent d’entraîner le gouvernement... ...
    4. Список несохранившихся и ненайденных писем Герцена, 1839 - 1847 гг.
    Входимость: 2. Размер: 41кб.
    Часть текста: 2. А. Е. СКВОРЦОВУ. 10 января 1839 г. Владимир . Письмо Герцена содержало поздравление с рождением дочери; вместе с письмом была послана черновая редакция «Лициния» (см. ответное письмо Скворцова — ЦГАЛИ ; отрывки цитированы в ЛН , т. 62, стр. 756; ср. письмо к А. Л. Витбергу от 10 января 1839 г. — стр. 7 наст. тома). 3. Н. X. КЕТЧЕРУ (для передачи П. Я. Чаадаеву?). 7 февраля 1839 г . Владимир. Упоминается в письме к Кетчеру от 7 февраля 1839 г. (стр. 10 наст. тома). 4. Н. X. КЕТЧЕРУ (для передачи П. Я. Чаадаеву?). 28 февраля 1839 г. Владимир. Упоминается в письме к Кетчеру от 28 февраля — 1 марта 1839 г. (стр. 12 наст. тома). 5. A. Е. СКВОРЦОВУ. 20 марта 1839 г. Владимир . В ответном письме от 25 марта 1839 г. Скворцов писал: «Получил письмо твое, разделенное на части, именно: pais philosophica, pars subjective и pars branistica ‒ <часть философская, часть субъективная и часть бранная>. Последняя часть развита преимущественно пред другими, с силою, обличающею мастера». «Ну, не грешно ли говорить, например, такие вещи: „Есть, наконец, вещи, о которых говорить больно, и потому лучше не говорить"... Дальше следует предлинная черта, как будто стена, разделяющая зачумленного от здорового, потом приписка к Аркадию, где тоже нашелся случай так, между прочим , кольнуть нашего брата... „но что всего дороже, что этот привет не был мимолетный порыв, очень живой в настоящем и вялый потом , ваш привет пережил разлуку в полтора года" и проч.»; «......
    5. Герцен А. И. - Гервегу Г., 16 (4) апреля 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 13кб.
    Часть текста: le testam , moi je ne peux pas être nommé héritier, si l’argent reste en Russie; j’ai perdu tous les droits là. Donc n’y pensez pas. Si l’argent est envoyé ici — on peut tout faire ou rien ad libitum . — Il faut donc un tiers (même celui de la place St. Georges qui n’est qu’un quart), ou les enfants, ou désigner, au moins, un tuteur et un exécuteur testamentaire. — Assez. Partie des projets . J’irai à Nice dès que je pourrai, à Nice ou à Cannes, peut-être par la Suisse, peut-être par Genève ou tout droit. Cela dépend de la santé de Natalie — donc prépare-toi et concerte-toi avec Emma. Je ne veux que du repos, du repos — tout me dégoûte. Pr — après avoir fait lui-même mille bêtises, le dernier temps écrit à un de ses amis: «Au diable l’espèce humaine, sauvons-nous dans l’ironie, allons jusqu’à la mort, l’ironie sur les lèvres». Partie littéraire . Le Lloyd dans le № 5 Apr < il > a eu l’extrême bonté de couvrir toi et moi d’un tas de bêtises très drôles, il dit que tu es tombé si bas que tu as écrit zéro dans la rubrique de la religion, et qu’un Jérémias sur les ruines des barricades a publié un livre d’un intérêt pathologique, on y voit comment la lecture de Ruge (!) et de Feuerbach a mis la confusion dans un cerveau russe. — Mais le comble de la plaisanterie est par rapport à la lettre sur ...
    6. Герцен А. И. - Гервегу Г., 17 (5) мая 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    Часть текста: Natalie on n’écrit rien. Le gouvernement s’est fait excuser. Selivanoff a été aussi arrêté et mené à Pétersb dans la forteresse — et aussi mis en liberté. Gran qui nous écrit cela dit qu’il ne peut concevoir pourquoi Seliv a été arrêté — moi je crois que c’est parce qu’il ne se lave jamais, donc on l’a puni au nom des ablutions du corps et de la pureté charnelle. Beaucoup plus tard. Enfin, mon ami, je succombe aussi, c’est vraiment affreux, la santé de Tata va de mal en pis. Elise est couchée avec une hémorragie. Ta femme doit partir — personne, personne. Et tout le monde à commencer par Reichel et finir par Schomb me dit: «Partez, partez». Partir, laissant les autres dans cette position! — Ma femme enceinte et malade, Tata, et même sans bonne. Diable, est-ce le commencement de la fin? — Eh bien, le fatum, la fatalité — mot qui n’a pas de sens, mais qui tue au besoin. Adieu, cher ami, je ne sais rien ce que je ferai, on dit qu’on veut proclamer l’état de siège... je ne demande que 4 jours de tranquillité et de paix, je ne peux donc quitter toute ma famille. Et ensuite, sacré nom de Dieu, que me fait donc toute la politique de la France? Quand, où, en quoi ai-je pris part? — Eh bien, si ces cannibales veulent exterminer tous les hommes indépendants...
    7. Герцен А. И. - Гервегу Г., 5 апреля (24 марта) 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 12кб.
    Часть текста: en une phtisie galopante. — Il y a quelque chose de triste et d’horrible dans ce spectacle de la mort triomphante. Tout se tient debout et a l’air fort, solide, mais dès qu’on y touche — ça croule, les muscles n’existent pas, il n’y a que l’épiderme et les os. Des efforts convulsifs, des torrents de sang, par vengeance, dépit, désespoir — tout cela peut arriver, — mais le triomphe est impossible pour le vieillard comme au jour d’aujourd’hui pour l’enfant. C’est bien dommage que tu ne sois pas ici — c’est un état de choses tout à fait nouveau. Le parti répub forme une force compacte qui se connaît et qui n'a pas de chefs. Tous les noms sont taris, il y a des hommes qui ont quelque influence, mais pas de meneurs, pas de chefs. La Montagne est méprisée, Girardin n’inspire pas beaucoup de conf , le National encore moins, Pr en prison. Comment se fait-il donc qu’il y ait unité, discipline — c’est dans ce fait immense que je vois tout ce que les deux années ont produit de conduite et de tact dans les masses. Mais je citerai encore une fois Cromwell — tout cela n’est que l’opposition, réaction contre la réaction, digue qui s’est élevée pour s’opposer à ce débordement de compression — «tout cela sait ce qu’on ne veut pas» — mais ne sait pas ce qu’on veut. — Et c’est...
    8. Герцен А. И. - Огареву H. П. и Тучковой-Огаревой Н. А., 29 (17) или 30 (18) июня 1865 г.
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    Часть текста: Я вам обоим обещаю — ни словом, ни плечом не напоминать ни о чем отрицательном из прошлого, с выстраданной и наболевшей любовью светло, тепло возвратиться. Ты, Natalie, знаешь все струны, до которых во мне касаться нельзя, — не касайся до них. Ты знаешь те мелочи, которые я не люблю (ни одной нет капризной с моей стороны), — пожертвуй ими. Мелочи, нелюбовь лиц, нетерпимость так же мало идут к печали, как розовые и пестрые ленты к глубокому трауру. К тому же они были прежде... и тогда вели от беды до беды. Между нами тремя стоит живою связью Лиза. В глубокой любви к ней Ог<арева> и моей ты не сомневаешься, и ты ее любишь. Любовь моих детей ты должна заслужить, потому что первая вина нелюбви — не их, а твоя. Саша воротился, воротились бы и все — зови, а не отталкивай за всякую дрянь. Что делать с Ольгой, я не знаю. Отрицательная сторона здешнего воспитанья не меньше положительной. Вчера вечером я узнал, что в редких случаях наказывают телесно и между прочим били Мечникову (вероятно, Касат<кину> и др. этого говорить не надобно). Должно быть, что она очень шалит, но такого права я ни Фрёлиху, ни Трауриху дать не могу. К тому же эта несчастная репутация, которую ей, т. е. Ольге, все вы...
    9. Герцен А. И. - Гервегу Г., 15 (3) июля 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    Часть текста: Zurich. Ma femme m’a lu ta dernière lettre — elle devait le faire, cela serait presque une trahison de ne pas me faire part de tes doutes étranges sur mon compte. J’en étais profondément chagriné. — Mais qu’as-tu donc, саrо mio , tu prends mes reparties, mes intolérances, enfin mes impatiences pour une preuve que moi j’ai quelque rancune contre toi. Tu es dans l’erreur la plus profonde. Tout ce que j’avais sur le cœur, je l’ai écrit, je l’ai écrit le même jour — mais je n’avais pas de rancune. Et pourquoi — suis-je fou? Quelle dose de dureté ingrate tu devais me supposer — non, non, tu n’y crois non plus. Vous avez un mauvais laps de chemin à passer, j’ai cru qu’il ne fallait pas augmenter par des maux fantastiques des maux véritables. — Depuis mon arrivée à Paris, je...
    10. Герцен А. И. - Гервегу Г., 17 (5) марта 1850 г.
    Входимость: 2. Размер: 10кб.
    Часть текста: toi sur la Russie a beaucoup plu, mais on la trouve trop courte et on me reproche d’avoir fait mention de Golovine (!!!). Il m’écrit qu’il у a une comédie nouvelle, écrite par un jeune homme Ostrovsky (il est, je crois, dans le nombre de ceux qui ont été condamnés pour la conspiration de 49) — qui n’est que le cri de rage et de haine contre les mœurs russes; il parle de cette production comme d’un succès démonique, la pièce a été supprimée, le titre «Свои люди, сочтемся» (Nous sommes entre nous, nous ferons nos сomрtes). C’est une famille où 3 générations trompent mutuellement l’une l’autre, le рèrе trompe la fille, le fils — le père etc... et l’être qui les trompe tous est une jeune fille de 18 ans, qui a encore moins de cœur et d’âme que les 3 générations. Ici les affaires ne vont pas mal. Un caractère tout nouveau. Paris est méconnaissable — on ne peut rien dire. Attendons avec las décisions. Peut-être je t’aurais écrit beaucoup plus, mais une fumée terrible remplit toute la chambre. — Oh que ces petites misères tuent un homme. Ma femme est derechef malade, elle te salue. Un froid terrible, les cheminées fument, et je n’ai pas de trou où me cacher, pas envie pour aller dans quelque café. Je t’envoie un échantillon de l’ Evénement. «Veron» dit qu’il se fera socialiste dès que le gouvernement aura proposé la loi sur la presse. Pr est furieux, à ce que l’on dit, d’être obligé à se taire, son état...